Corrosion resistant, water borne rust converter.
水性防锈转锈涂料。
We need water treatment plants to reduce the rampant spread of water borne diseases.
我们需要净化水污染的植物以减少水污染带来的疾病蔓延。
The structural design and its rule of water borne polyurethane modified with acrylic resin was studied in this paper.
采用丙烯酸树脂对水性聚氨酯改性,研究了经丙烯酸树脂改性的水性聚氨酯的结构设计及其规律。
A pigment dispersant for water borne system was prepared by free radical polymerization and stable free radical polymerization.
采用自由基聚合和稳定自由基聚合,可合成水性体系用的颜料分散剂。
The Elephant and the Sea follows the lives of two individuals in the aftermath of a water borne disease that strikes their fishing village.
一场由水引起的疾病袭击两个主人公所住的渔村,《大象与海》讲述了这场灾难过后他们两人的生活。
It says the monsoon season will soon begin and children, many of whom are malnourished, are at great risk of contracting water borne and other diseases.
儿童基金会说,雨季即将开始,这些儿童极有可能感染水生疾病等病症,他们中许多人已经营养不良。
This is a situation that will only increase in all parts of the globe, bringing diseases such as Cholera, Dysentery, Polio, and Hepatitis which are all water borne diseases.
这种情况在全球范围只会增加不会减少,带来例如霍乱,痢疾,脊髓灰质炎和肝炎等水生疾病。
Some digging around in historical records revealed that there was a change in the incidence of water-borne disease at that time, especially dysentery.
一些历史记录显示,当时水源性疾病的发病率发生了变化,尤其是痢疾。
In most cases, the human waste is used on grain crops, which are eventually cooked, minimizing the risk of transmitting water-borne diseases.
在大多数情况下,人类粪便施用于谷物作物上,这些作物最终经过烹煮,从而最大程度地减少了因水传染的疾病的传播风险。
Water-borne diseases had a much looser grip on the Japanese population than those in Britain.
与英国人相比,水传播疾病对日本人的影响弱得多。
Those people crowded together with poor water and sanitation risk pneumonia, water-borne diarrhoeal diseases, as well as infectious diseases such as malaria and measles.
这些民众挤在一起以及水和卫生设施不良,使他们遭受肺炎、水源性腹泻病以及疟疾和麻疹等传染病的危险。
According to the World health Organisation, water-borne diseases such as diarrhoea, jaundice, typhoid, cholera, polio and gastroenteritis represent the single greatest threat to global health.
据世界卫生组织统计,水传染疾病如腹泻,黄疸,伤寒,霍乱,脊髓灰质炎和肠胃炎是对全球健康的最大威胁。
Research on assessing the impact of climate change on vector- and water-borne diseases is under way in India and Nepal and will be expanded to other countries in the region.
正在印度和尼泊尔开展气候变化对媒介和水传播疾病所产生影响的评估研究,将来会扩展到该区域其他国家。
WHO is buying and delivering large quantities of medical supplies, including materials to treat cholera and other water-borne diseases, in the affected areas of the country.
世卫组织正为该国受影响的地区购买和提供大量医疗用品,包括治疗霍乱和其他水源性疾病的物品。
However, it is clear that the risk of water-borne and other diseases continues.
但显然,水源性疾病和其它疾病的危险仍然存在。
By taking a few basic precautions, travellers can likewise protect themselves against cholera and most other food - and water-borne diseases.
通过采取一些简单的防护措施,旅行者可同样保护自己免患霍乱和大多数其它食源性和水源性疾病。
Food, shelter and preventing the spread of water-borne diseases are the priorities for a country ill-equipped to deal with such an event.
这个设施落后的国家处理此类事件的重点是食品、帐篷、控制由水传播引起的疾病。
But 800 million are still at risk of water-borne disease.
但是还有8亿人仍然受到着水生疾病的威胁。
Natives advise caution when eating seafood during the monsoon months of June to August due to the increase in water-borne diseases.
当地人建议在6月到8月这三个季风月份要谨慎品尝海鲜,因为水传播疾病会增加。
But 800 million are still at risk of water-borne disease. Katherine Harmon reports.
但是还有8亿人仍然受到着水生疾病的威胁。
Hundreds of thousands of people were at least temporarily displaced, health risks from water-borne bacteria and viruses surged, and already over-burdened health systems were disrupted or destroyed.
成千上万的人至少暂时无家可归,出现了水源性细菌和病毒带来的健康风险,本已不堪重负的卫生系统进一步遭到破坏或崩溃。
The most urgent health need now is to prevent outbreaks of infectious disease, and particularly of water-borne diseases such as diarrhoeal diseases, dysentery and typhoid.
目前最紧急的卫生需要是预防传染病,特别是腹泻、痢疾和伤寒等水源性疾病的暴发。
In the us and Australia, drought has already contributed to a spread of water-borne illnesses by forcing people to collect and store water in tanks for longer than they otherwise would.
在美国和澳大利亚,干旱已经导致了一场由水传播的疾病的爆发,因为干旱迫使人们收集水并且超长时间的将水储存在罐子里。
It was printed with waterproof dyes so the colors wouldn't run if an agent had to make a sudden water-borne escape.
即便特工要从水路逃生,地图也不会损坏,因为它是用一种防水的染料印制的,不会褪色。
Global warming erodes coastlines, spreads pests and water-borne diseases and produces more erratic weather patterns.
全球变暖侵蚀海岸线,使虫灾泛滥、水性传染病扩散,气候变化更加无常。
Our sector has good evidence about what droughts, floods, storms, heatwaves, air pollution, malnutrition, displaced populations, and water-borne and vector-borne diseases mean for health.
干旱、洪水、风暴、热浪、空气污染、营养不良、流离失所的人群以及水源性和媒介所致疾病对健康带来何种影响,我们卫生部门掌握了足够的证据。
HIV is not an airborne, water-borne or food-borne virus, and does not survive for very long outside the human body.
HIV病毒不能通过空气、水或食物传播,而且在离开人体后的存活时间很短。
The Seals' water-borne missions are an inheritance from their ancestors, a small group of navy swimmers who formed the underwater demolition teams.
海豹突击队的水上任务来自于前身的遗续——一小群海军游泳健儿组成的水中爆破大队。
The Seals' water-borne missions are an inheritance from their ancestors, a small group of navy swimmers who formed the underwater demolition teams.
海豹突击队的水上任务来自于前身的遗续——一小群海军游泳健儿组成的水中爆破大队。
应用推荐