We have enough water and bread.
我们有足够的水和面包。
He seems to exist only on water and bread.
他仿佛只靠水和面包就可以生存下来。
The priest had only water and bread during his three week fast.
牧师在三个星期的斋戒期间只进食水和面包。
So, please generous provision of drinking water and bread for TOTO !
所以,请各位慷慨地为TOTO 提供面包和饮用水!
And we are experiencing that too: Necessities like rice and water and bread have disappeared from supermarkets and convenience stores.
我们正在经历这一切,生活必需品像大米、水、面包从超市和便利店消失。
If the restaurant has already put water and bread on the table, they've technically begun service, so you should perhaps leave a small tip.
如果餐馆人员已经上了水和面包,那么,严格地说,就已经开始对你服务了,所以你应该留一笔小数目的小费。
You've been seated, they've given you water and bread, and you decide - because the place is a bit grimy or too expensive, or nothing on its menu is appealing - that you want to leave.
你已经坐了下来。有人给你上水和面包,然后——因为这个地方有点不太干净或价格太贵,或者菜单上没什么能让你感兴趣——于是,你决定离开。
Their daily diet consisted of a lump of stale bread, a bowl of rice, and stale water.
他们的日常饮食包括一块不新鲜的面包、一碗米饭,还有不新鲜的水。
Outside the fence, hawkers had dripping bags of sachet water for sale; a few sold dead-looking loaves of bread and fried buns.
栏杆外面,小贩在兜售袋装水,袋子上还滴着水滴;一些则售卖看起来干枯的一条条面包和煎包。
The only food was bread and water.
唯一的食物是面包和水。
When bread is baked (烘焙), the carbohydrates break down into black carbon and water.
面包在烤制的时候,碳水化合物会分解成黑碳和水。
The law says the bread must be made with only the following things: water, wheat flour, yeast and salt.
法律规定,这种面包只能用以下几种材料制作:水、面粉、酵母和盐。
Let there be work, bread, water and salt for all.
让所有人都拥有工作、面包、水和盐吧。
Of course you must add meat from time to time, fruits, bread; but with water and vegetables you are already halfway there.
当然你必须按时的加点肉,水果,面包;但是有了水和蔬菜你已经有了至少一半。
In the meantime, Madame Magloire had served supper: soup, made with water, oil, bread, and salt; a little bacon, a bit of mutton, figs, a fresh cheese, and a large loaf of rye bread.
马格洛大娘把晚餐开出来了。一盆用白开水、植物油、面包和盐做的汤,还有一点咸肉、一块羊肉、无花果、新鲜乳酪和一大块黑麦面包。
A Bedfordshire mother reported that her son was "easy" : a day locked in his bedroom with bread and water was enough to curb naughtiness.
一位来自贝德福德郡的母亲称其子很好管教,把他关在卧室里呆一天,只给点儿面包和水,他的淘劲儿很快就荡然无存了。
Tea, cheese and bread are given to local widows and pensioners at the Old Workhouse, while the celebrated Biddenden Cakes, baked from flour and water, are distributed among the spectators.
在济贫院的旧址,人们向当地的寡妇和退休老人赠予茶水、奶酪和面包,并且向观礼的群众们分发著名的“比登登糕饼”。
Area F had a peeling milky fence around it. Outside the fence hawkers had dripping bags of sachet water for sale; a few sold dead-looking loaves of bread and fried buns.
F区周围有一圈漆已经开始剥落的乳白色栅栏,栅栏的外面沿街小贩叫卖着滴水的袋装洗发水,有些还卖着色泽黯淡的面包和煎过的圆面包。
Outside the fence hawkers had dripping bags of sachet water for sale; a few sold dead-looking loaves of bread and Fried buns.
栏杆外面,小贩在兜售袋装水,袋子上还滴着水滴;一些小贩则在售卖看起来干巴巴的圆形炸面包。
She slips on her robe, tiptoes into the kitchen, pours coffee grounds and water into the coffee maker, places two slices of bread in the toaster, and opens the window curtains.
她穿上睡袍,踮起脚走到厨房,把咖啡豆和水倒进咖啡机,在面包机上放了两片面包,拉开了窗帘。
For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim to pronounce a curse on you.
因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,又因他们雇了米所波大米的毗夺人比珥的儿子巴兰来咒诅你们。
Bread and water, a public design installation that was like an outdoor soup kitchen where participants were asked to write down what is essential to them.
面包和水,一个像露天厨房的公共设施,要求参与者写下他们的需求。
To make one kilogram of bread, let's say, you need 1,000 liters of water and to make one kilogram of meat you need 10,000 liters of water.
生产一公斤面包,比方说,需要用1000公升水;生产一公斤肉,需要用1万公升水。
Some children came into the garden with corn and pieces of bread, which they threw into the water.
有些小孩手拿玉米和面包来到这个花园,将这些东西投入水中。
At the stations he would continually be having to run for boiling water, bread and butter. . . . She wouldn't have dinner because of its being too dear. . . .
下了火车后他肯定还得不停为热水、面包黄油和一些生活要用的东西卖命奔波,要么他就会因为物价太高而不吃饭。
At the stations he would continually be having to run for boiling water, bread and butter. . . . She wouldn't have dinner because of its being too dear. . . .
下了火车后他肯定还得不停为热水、面包黄油和一些生活要用的东西卖命奔波,要么他就会因为物价太高而不吃饭。
应用推荐