The anesthetic functioned not only in the courtroom, and not only to allow me to see Hanna as if it was someone else who had loved and desired her, someone I knew well but who wasn`t me.
这种麻醉状态不仅在法庭起了作用,而且还使我看到汉娜好像把我当成另一个爱过并渴望过她的人,一个我很熟悉但却不是我的那么一个人。
Obviously I am a little disappointed finishing in fifth as I know that the car could do so much more, but it just wasn′t working for me this weekend.
坦白说我对今天取得第五名的成绩有一点失望,因为我知道赛车其实还可以发挥得更棒,但是这个周末不属于我。
The result is an impressive personal productivity suite that makes me almost wish I wasn' t solely a Mac user.
com已经成为一个令人印象深刻的“个人生产力套件” ,我几乎开始希望自己要不是一个仅仅使用Mac 的用户就好了。
He told me how proud he was of all of us and that he wasn 't afraid of dying. His fear was that he was going to be away from my mother.
他告诉我,他多么为我们大家感到骄傲,他不怕死,他担心的是要离开我的母亲。
They kept trying to put me in the ground but I wasn t ready.
他们不停地把我放到地上但是我还没有准备好。
The job sounded just right for me. But I wasn t hired.
工作听起来挺适合我的,但是我没被聘用。
The job sounded just right for me. But I wasn t hired.
工作听起来挺适合我的,但是我没被聘用。
应用推荐