They went, till the job was quite done, and the shoes stood ready for use upon the table.
他们走着,直到活儿干完了,鞋子已经摆在桌子上可以穿了。
A quick look at the table tells you that users can be created and deleted from either side, but registering a user depends upon where he was created.
快速浏览上表,您会发现可以从任一方创建并删除用户,但是用户的注册将取决于创建用户的位置。
Gawain upon learning of the proposal, spoke with Arthur. He told him that nothing was too big a sacrifice compared to Arthur's life and the preservation of the Round table.
加文知道了这个提议后,找到亚瑟,对他说,与亚瑟的生命和保全圆桌骑士团相比,多大的牺牲都不为过。
Now whatever there was, was ready for him, and he could seat himself upon the bench by the table and eat at once.
现在,他什么什么都是等现成的了,他在饭桌旁的凳子上一坐,立马就能吃上饭。
Much of the talk about the table was of the matches to be fought upon the morrow.
桌上大多的言论都是关于明天的角斗比赛的。
As he walked across the room, his eyes fell upon the little table on which Marvolo Gaunt's ring had rested last time, but the ring was no longer there.
他朝门口走去时,目光落在上次放着马沃罗·冈特那枚戒指的小桌上,可是戒指已经不在那儿了。
One day, said my grandmother, the king's son was walking through the streets of Baghdad, and he came upon an eating-place which was so clean and cool that he entered it and sat at a table.
祖母说,有一天国王的儿子在巴格达街上游逛,见到一个饭铺又干净又凉爽,他便走进去,在一张饭桌旁坐了下来。
Such a lovely dinner was laid out upon the table! There were tin spoons, and lead knives and forks, and two dolly-chairs-all so convenient!
餐桌上摆着的是丰盛可爱的宴席!有洋铁勺子,铅皮餐刀和叉子,还有两把玩具椅子——万事俱备啊!
According to custom, the performance was to take place upon the marble table, which had been prepared for that purpose since the morning.
按照惯例,圣迹剧应当在那边大理石桌面上表演。一清早便把桌子布置停当了。
The ceiling was thick with cobwebs, the floor coated in grime; moldy and rotting food lay upon the table amidst a mass of crusted pots.
天花板上结着厚厚的蛛网,地面黑糊糊的,桌上搁着霉烂的食物和一堆生了锈的锅。
"I was sitting at my kitchen table with my family looking through old photographs," he told me. "I came upon a picture of my little brother in the exact same spot as he was in the present."
“我坐在我厨房的桌子上和我的家人看着老照片,”他告诉我,“我突然看到一张照片,照片上我的弟弟所在的位置和他当时完全是同一个位置。”
In the very middle of the court was table, with a large dish of tarts upon it.
法庭正中放着一张桌子,桌上有一大盘果馅饼。
Then Columbus took the egg and struck its small end gently upon the table so as to break the shell a little. After that there was no trouble in making it stand upright.
于是哥伦布拿起那只蛋,把尖的一头轻轻往桌上一磕,敲碎一点蛋壳,这样就毫不费力地使鸡蛋笔直地立在桌上。
When he was placed on the chair, he jumped upon the table and said, "Now, push your little golden plate nearer, and we will eat together."
当它被放到椅子上时,它跳到桌子上说:“现在,把你的小金盘推近一点,我们一起来吃东西。”
On the table stood a dark-lantern with the shutter half open, throwing a brilliant beam of light upon the iron safe , the door of which was ajar .
桌子上放着一盏熄灭了的提灯,窗板半开,亮光照在半开的保险柜上。
On the table stood a dark-lantern with the shutter half open, throwing a brilliant beam of light upon the iron safe, the door of which was ajar.
桌子上放着一盏熄灭了的提灯,窗板半开,亮光照在半开的保险柜上。
There, on the table, with the inky pen beside it, was an unfinished sermon, with a sentence broken in the midst, where his thoughts had ceased to gushout upon the page, two days before.
在桌上饱蘸墨水的鹅毛笔旁,摆着一篇未完成的布道词,一个句子写到中间就中断了,因为两天前他的思路再也涌不到纸上。
There, on the table, with the inky pen beside it, was an unfinished sermon, with a sentence broken in the midst, where his thoughts had ceased to gushout upon the page, two days before.
在桌上饱蘸墨水的鹅毛笔旁,摆着一篇未完成的布道词,一个句子写到中间就中断了,因为两天前他的思路再也涌不到纸上。
应用推荐