• The police officer said, "He did say he had a friend in the woods, and that was a bear with him."

    警官:“确实过他树林朋友一只一起。”

    youdao

  • Mr. Sesemann had gotten up and was walking round the room, as he always did when something occupied his thoughts.

    塞塞先生已经了起来,在房间里走来走去,就像有什么事情占据了他的思想经常的那样。

    youdao

  • People thought Stallone was crazy for attempting one more Rocky film , but he had one more story he wanted to tell and he did tell it well.

    史泰龙尝试着另一部《洛奇》电影时人们认为了,但是他还有故事而且确实讲得好。

    youdao

  • Since the steam engine was fired by coal, the large mills did not need to be located by rivers, as had mills that used water-driven machines.

    由于蒸汽机燃煤来驱动的,因此一些大型棉纺织厂就不再像那些使用水力驱动机器的工厂一样,必须

    youdao

  • Orpheus was the poet who had attempted to bring his wife, Eurydice, back from the underworld, and he did that by charming Pluto with his song.

    俄耳甫斯一位诗人试图妻子欧律阴间他用歌声迷惑了Pluto

    youdao

  • On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.

    一方面,有些批评家指责虽然善于观察没有推理能力,对此他既接受不支持。

    youdao

  • A prominent reason public schools did well was that many highly qualified women had few options for working outside the house other than being teachers or nurses.

    公立学校表现出色一个突出原因许多高素质女性除了老师护士,几乎没有其他工作选择

    youdao

  • What he did not know was that the faithful Liza had found it, and put it back on his wash-stand.

    没想到忠实找到了它放回了的盥洗架上。

    youdao

  • His legs did not seem as strong as they had seemed the year before, but he moved, straight and proud, toward the tradition that he was building.

    双腿似乎年前那么强壮了,笔直骄傲正在建立传统前进。

    youdao

  • Horowitz did badly in his studies, had few friends and was bullied for five years.

    霍洛维茨学习成绩很差,几乎没有朋友,五年里一直受欺负。

    youdao

  • Gomez said that they had no time for rest, but what they did was well worth.

    麦斯说他们没有时间休息,但他们所做的一切都是值得的。

    youdao

  • They had a happy life, but they did not know how happy till the pretty life in the large house was over.

    们过着幸福的生活,但直到大房子里的美好生活结束了,他们才意识到之前有多幸福。

    youdao

  • Inside the box, Sunee saw something uncommon. It was a red silk umbrella. She had never seen anything like it! "Shipping a package overseas used to take a lot of time," said Grandmother "Packages traveled by train and ship. It could take many months to get a package from across the ocean. How long did your package take to arrive?"

    盒子里,苏尼看到了一些不寻常的东西。那是一把红色的绸伞。她从来没有见过这样的东西!“过去寄一个包裹到海外要花很多时间,”祖母说,“包裹要乘火车和轮船。大洋彼岸收到包裹可能需要好几个月的时间。你的包裹花了多长时间到达?”

    youdao

  • A prominent reason public schools did well was that many highly qualified woman had few options for working outside the house other than being teachers or nurses.

    公立学校表现出色一个突出原因除了老师护士外大多数高素质女性在外面工作选择很少

    youdao

  • And his youth did return, for all this was only a dream which he had on New Year's Night.

    不过这次青春真的回来了。因为所有一切只不过除夕夜做的场梦而已。

    youdao

  • The classroom was with them, in everything they did and whatever they had planned.

    他们一件事,每一个计划,教室他们同在。

    youdao

  • "All we did was reuse the technology that had been around for hundreds of years and emphasize that we could shape products to shapes people wanted," he says.

    我们不过重新利用那些已经存在好几百的制作工艺强调我们能够按照食客所需打造我们的产品。”他说道。

    youdao

  • Her ailing brain comprehended nothing, but the only thing which she did not doubt was that he had come to get her.

    完全不能了解当时以为是为了她的,她受不了那副凶相。

    youdao

  • When he had young children, and was living in Cornish, New Hampshire, he did the usual things.

    新罕布什尔州的康沃尔有了年幼孩子后,他生活常人无异。

    youdao

  • It was all I had to be interested in the changes.Why did they change?

    就是兴趣变动。它们为什么会变动呢?

    youdao

  • It was my fault! No matter what you did, I had no excuse.

    无论当初做了什么应成为犯错的借口

    youdao

  • The meeting's most notable accomplishment was that it did not collapse as previous gatherings had in Seattle, in 1999, and cancun, in 2003.

    本次谈判值得赞赏的就是不再1999年的西雅图会议2003年的砍昆会议那样不欢而散,谈判彻底失败

    youdao

  • It was the longest seizure he had ever had, but he did not really care.

    这次发作最长不在乎。他稳稳的呆在其中,看着天色恢复成白昼。

    youdao

  • They had been told that there was one coming, but they did not believe.

    他们告知洪水到来了,但是他们没有相信。

    youdao

  • The fact that Henry Armstrong was buried did not seem to him to prove that he was dead: he had always been a hard man to convince.

    亨利·阿姆斯特朗已经入葬了,但本人来讲,这个事实似乎并不能证明已经死了:他永远都是一个杠头。

    youdao

  • Earlier in the day, back at the small hospital where the staff was singing, doctors had said they did not expect him to make it through mid-afternoon.

    早些时候,就医护人员唱歌小型医院后面医生曾经说过他们预计他可能活不过当日中午。

    youdao

  • S. had better intelligence than we did about what was inside that compound.

    很明显,美国对藏身之地的情报掌握我们更好。

    youdao

  • S. had better intelligence than we did about what was inside that compound.

    很明显,美国对藏身之地的情报掌握我们更好。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定