She was fed up with the builders' wolf whistles each morning.
每天早上都有建筑工人冲她挑逗地吹口哨,她烦都烦死了。
He was fed up with the French.
法国人叫他受够了。
She was fed up with her exam result.
她对自己的考试成绩感到很沮丧。
I was fed up with my old and unreliable car.
我受够我那台又老又不可靠的车子了。
Translation:He was fed up with being treated like a dog.
他受够了被当成狗一样对待。
Iheard about a businessman who was fed up with the world.
我听说一个生意人,对这个世界感到厌烦。
Peter was fed up with his job and decided to call it quits.
彼得对自己的工作厌烦了,决定撒手不干。
Why I was fed up with "mind renting" and what I did to stop it.
为什么我厌倦了“出租头脑”以及我怎样停止的。
Friedrich Dobl, a Yugoslav working in Germany, was fed up with traffic jams.
南斯拉夫的工作在德国,厌烦用交通堵塞。
He was fed up with the white - and-dull night and the solitude day after day.
他厌烦那种白的乏味的夜晚,日反一日的孤单。
David was fed up with his job in London so he asked for a transfer to the Paris office.
大卫厌烦了在伦敦的工作,所以它请求转到巴黎的办公室。
He admitted that he did. But he said that he was fed up with high school and college instructors.
不过他说,他烦透了高中老师和大学老师。
One told me she was fed up with being asked how old she was by middle-aged colleagues and clients.
其中一人告诉我,她对年届中年的同事和客户问她年龄感到不胜其烦。
She was fed up with her neighbour because he came back very late every night. The noise woke her up.
她对她的邻居十分不满,因为他每晚回来得太晚,噪声把她吵醒。
Lai Jiansheng, 66, said he was fed up with the desperate man's "selfish activity" which caused huge traffic jams in Guangzhou, southern China.
赖坚生,66岁,说他厌烦了这些不顾一切的男人的“自私的行为”,这些行为会造成这个中国南方的城市广州很大的交通堵塞。
Dottie Woods, a 59-year-old Blacksburg, Va., bookkeeper, was fed up with all the 'maybes' who were no-shows to her Virginia Tech tailgate parties.
“教训一下他们”,多頔·伍兹,弗吉尼亚州布莱克斯堡的一位书商答道。他受够了那些只一味说“可能会”的人,没明确表态是否参加她的职业聚会,这使她很难堪。
Zoe Pemberton, a 10-year-old girl from the UK, was fed up with hearing her grandmother complain about her knee operation and with being told to make cups of tea.
英国10岁女童佐薇·彭伯顿厌倦了听祖母抱怨膝关节手术,也烦透了一遍遍被使唤去倒茶。
Parents do not need to worry first, most newborn babies, especially the one who was fed up with breast milk, in the first few days after he was born and he lost weight.
先别着急,绝大多数新生宝宝,尤其是母乳喂养的宝宝,在出生后头几天都会有体重减轻的现象。
The arrests were widely interpreted as a signal that China was fed up with the miners' intransigence over prices and as a rebuke to Rio for pulling out of the Chinalco deal.
此次拘捕被广泛地解读为中国对于矿厂们的强硬态度的一个忍无可忍的信号,也是对于力拓毁约中铝的一种谴责。
In April 2009, a German woman divorced her husband because she was "fed up" with him cleaning everything all the time.
2009年4月,一名德国妇女提出与丈夫离婚,因为她受够了丈夫用一切时间做清洁。
I was pretty fed up when everyone failed to see what we had achieved in Iraq, but an audience with the Pope, who said, "It is you who should be baptising me", soon cheered me up.
当所有人对我们在伊拉克的战果视而不见时,我真的感到了厌烦。但在一次见到教皇时,他说:“瞧瞧你的样子,好像是来给我施洗礼的。”
The state-funded school was set up, without a fancy business sponsor, by parents who were fed up with the quality of local education.
筹建这所国立学校的并不是什么知名企业,而是当地一些对教育质量失去信心的学生家长们。
The runner-up in the election was Harmony Centre, a centre-left party backed by most of the country’s ethnic Russians, and also by ethnic Latvians fed up with the established parties.
在选举中紧随其后的是“和谐中心联盟”,该联盟是一股中左力量,其主要支持者是国内大部分俄罗斯少数名族以及一些对既定党派产生厌烦的拉脱维亚少数名族。
I was also getting fed up with the cold and darkness of northern Sweden.
我同时也受够了瑞典北部的严寒和黑暗。
I was also getting fed up with the cold and darkness of northern Sweden.
我同时也受够了瑞典北部的严寒和黑暗。
应用推荐