• Buzek warned that it was crucial not to give up basic freedoms.

    布泽克警告说,放弃基本的自由至关重要的。

    youdao

  • Tourist is warned that it is dangerous to go out alone at night.

    客人告知夜间独自外出危险。

    youdao

  • The company also warned that it might lose money in the fourth quarter.

    公司甚至警告称,第四季度可能出现亏损

    youdao

  • GM recently warned that it would shut down Hummer unless it could find a buyer.

    最近通用汽车曾警告,要是找不到买主的话关闭悍马工厂。

    youdao

  • Just be warned that it may close the program upon playing the file on the first run.

    警告注意有可能第一运行时候关闭程序

    youdao

  • Sandy Berger, although he was supportive of the plan, warned that it was a risky move for me.

    桑迪·伯杰赞同这个做法,但是警告我说,我这么做要冒风险

    youdao

  • He warned that it must not be used in the presence of any metal other than that being sought.

    使用该仪器时,除了寻找金属外,不得有任何其它金属存在

    youdao

  • Disney later warned that it is prepared to take action to protect the company's property rights.

    迪士尼随后警告准备采取行动保护公司知识产权。

    youdao

  • China has made repeated protests over the incident and warned that it could harm bilateral ties.

    中国方面已就此事多次重申主张警告该事件可能损害双边关系

    youdao

  • This happened even when participants were told about the effect and warned that it could happen to them.

    甚至参加者告知影响警告可能发生他们身上时,这种情况仍会发生。

    youdao

  • But Nanono warned that it wouldn't take much to send this vulnerable countryand region — over the edge.

    但是诺诺警告说,要造成这个脆弱国家这片地区失控的局面,并不困难。

    youdao

  • The EU has been warned that it must plan for the fallout of what it believes is Greece's inevitable default.

    欧盟警告他们必须希腊必然性违约后果采取措施

    youdao

  • He warned that it would be a misinterpretation if anyone saw the US withdrawal as a move towards isolationism.

    提醒说把美军的撤出看作孤立主义是一种误解

    youdao

  • However Xiao warned that it will be several years before this new method moves from the research lab into the clinic.

    然而提醒一新技术研究室应用于临床尚需时日。

    youdao

  • The Royal College of Midwives has warned that it is dangerously short-staffed when it comes to delivering little Britons.

    皇家助产士学会警告说,接生医务者短缺是非常危险的。

    youdao

  • Chelsea star Michael Ballack has warned that it will take time for Jose Mourinho's star-studded side to click into gear.

    切尔西球星巴拉克说:穆帅球星球队需要时间使球队像齿轮一样精密运转。

    youdao

  • Many Arctic researchers warned that it was still far too soon to start sending container ships over the top of the world.

    许多北极研究人员警告说,仍然过早开始发送集装箱世界巅。

    youdao

  • In September it warned that it would be impossible to set up a regime to trace and label food from farms with cloned animals.

    但在九月份,标准局警告说,建立某种制度追溯标记来自农场克隆动物的食品不可能的。

    youdao

  • Mr Schaeuble said European leaders will adopt a new plan, but he warned that it won't be a complete resolution of the crisis.

    朔伊布勒欧洲领导人采取新的计划警告说危机最终解决方案可能达成。

    youdao

  • The World Bank’s annual Global Economic Prospects warned that it would take “many years for economies and jobs to be rebuilt”.

    世界银行的一年一度的《全球经济展望警示到“重建经济就业需要很多年”。

    youdao

  • The World Bank's annual Global Economic Prospects warned that it would take "many years for economies and jobs to be rebuilt".

    世界银行一年一度的《全球经济展望警示到“重建经济就业需要很多年”。

    youdao

  • When I tried to set up my email (on the web through my computer) with a Firefox browser, it warned that it wouldn't work properly.

    在台式电脑上尝试火狐浏览器网上设置我的电邮时,却警告电邮不能正常工作

    youdao

  • Gordon Brown spoke of what he called Iran's "serial deception" and warned that it faced even more stringent sanctions if it fails to cooperate.

    戈登·布朗提到伊朗一连串诡计”,警告称如果伊朗不进行配合,将采取严厉制裁措施。

    youdao

  • We were warned that it might not be the spiritual journey it once was and that we would be sharing it with many othersparticularly during the Obon holiday period.

    我们告知,登山也许曾经那样一次精神旅程了,还有许多其他人我们一起登山,特别是盂兰盆节期间。

    youdao

  • He also spotlighted the planetary alignment of May 5, 2000, and warned that it could bring solar flares, severe earthquakes, "land changes" and "seismic explosions."

    同时也关注了2000年5月5日众星连珠,警告导致太阳耀斑爆发剧烈地震以及由此引起的陆地变化大爆炸。

    youdao

  • If it is a legacy version then a you are not prompted to migrate during model load and b you are warned that it is legacy version if the user attempts to migrate it manually.

    如果遗留版本那么a不会被提示模型下载过程迁移b您将会警告是一个遗留版本如果这个用户尝试手工迁移它。

    youdao

  • The researchers warned that it was not enough for parents to live together, but that a father should be actively involved in a child's life to benefit their development.

    研究人员指出为了孩子身心成长,家庭圆满不够父亲付出才是关键。

    youdao

  • Thee researchers warned that it was not enough for parents to live together, but that a father should be actively involved in a child's life to benefit their development.

    研究人员指出为了孩子身心成长,家庭圆满不够父亲付出才是关键。

    youdao

  • Thee researchers warned that it was not enough for parents to live together, but that a father should be actively involved in a child's life to benefit their development.

    研究人员指出为了孩子身心成长,家庭圆满不够父亲付出才是关键。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定