The policy document declares it backs Israel's "right to self defence" in the case of the 2006 Lebanon war, and does not mention the recent Gaza incursions at all.
政策文件提到了在2006黎巴嫩战争时以色列的“自卫权”,并且根本没有提到以色列最近入侵加沙的行动。
But some Americans worry that China could make a cold war with America a self-fulfilling prophecy by trying to acquire more of the trappings of a global military power.
但一些美国人担心中国通过尝试获得全球性军事强国的能力而实现能与美国进行冷战的预言。
And in order to avoid that civil war it was worth subjecting one's self to absolute sovereignty.
为了避免内战,服从于某人的绝对君主王权是值得的。
So did self-interest; dead Jews were unlikely to want their pre-war property back.
死掉的犹太人是不可能再索回他们战前的财产了。
Last month Doku Umarov, a terrorist leader and the self-proclaimed emir of the north Caucasus, warned that war was coming to Russia's cities.
上个月,自封的北高加索地区埃米尔、叛军头子乌玛·洛夫警告说,俄罗斯的城市即将陷入战火。
Human nature left to its self is a war of all against all where all desperately striving for what we can get.
我们为了所求相互倾轧,四处征战,绝望地奋斗,这便是人性。
Lindop reckons that far from making the game harder, this level of self-sufficiency will actually make it easier for novices to get their heads around the harsh realities of war.
林多谱预计到游戏的难度不会太高,至少可以保证那些带有个人主义色彩的菜鸟们在残酷的战争环境下活段时间。
Only trade self restraint is the practicable selection to impel the enterprises to turn price competition into non price competition, and finally stop the price war.
只有行业自律才是促使企业由价格竞争转向非价格竞争,从而逐步解决价格战问题的可行选择。
We can only fully prepared to enhance their self-confidence, prepared to fight a war, I believe that your efforts will be a success.
我们只有做好充分的准备,增强自己的自信心,打一个有备之战,我相信,在你的努力下,一定会取得成功。
In order to more people's unity and stability of life, regardless of their self, despite the cold, regardless of danger, standing in front constantly struggle with the war, at work.
为了更多人的团聚和安定的生活,他们不顾自我,不顾寒冷,不顾危险,站在抗战前线不停地奋斗着,工作着。
The boldest argument for war is that the United States and other countries face the prospect of an "armed attack" by Iraq, thus justifying the sovereign right to use force in self-defense.
这次战争的最大胆的理由是,美国和其他国家正面临着伊拉克“武装攻击”的危险,借以证明它们使用武力进行自卫的主权权利的正当性。
The boldest argument for war is that the United States and other countries face the prospect of an "armed attack" by Iraq, thus justifying the sovereign right to use force in self-defense.
这次战争的最大胆的理由是,美国和其他国家正面临着伊拉克“武装攻击”的危险,借以证明它们使用武力进行自卫的主权权利的正当性。
应用推荐