With 22.2 seconds to go before halftime, Brown wanted to call a time- out.
距中场休息还有22.2秒时布朗想叫一次暂停。
I always wanted to call the dog Mufty for some reason.
出于某种原因,我总想叫那条狗穆夫蒂。
They wanted to call me granddad.
他们想叫我爷爷。
我还是想叫你为乔治。
He wanted to call his wife, but always hung back.
他想给妻子打电话,但总是踌躇着。
I just wanted to call and thank you again for everything.
我刚刚想要再一次为每件事物呼叫而且谢谢你。
Sam wanted to call his friend, but it was too embarrassing.
山姆想叫他的朋友,但是那太糗了。
And I wanted to call you, but I thought you'd gotten over me.
我想给你打电话。但是我想你也许已经忘了我。
She wanted to call again, but he had not picked up the last 7 times.
她犹豫着再拨一次,但他前七次都没有听。
"I wanted to call it a day and get home as much as anyone," she recalls.
我本来也想和其他人一样放手不干算了,只想早点回家休息。
At first, she wanted to call the guards, but on second thoughts she changed her mind.
起先,她想叫卫兵,但是一转念又改变了主意。
MARTIN: Now, I wanted to call both of you because each of you is accomplished in your field.
马丁:现在我想让你们两位都来谈一谈因为你们在各自的领域都非常出色。
After returning to Hunan, Zhu wanted to call off the publication of Lady Chatterley's Lover.
回到湖南后,朱正本想叫停《查太莱夫人的情人》的出版。
For instance, many voters in a 2005 web poll wanted to call the group the "Homeland Generation."
例如,许多参与一项2005网络民调的投票者想要称这群人为“Homeland Generation”。
The clerk wanted to call the boy to carry up the suitcase, but Mr. Spencer said that he needn't do it.
店员想叫手下人搬手提箱。斯宾塞先生说不需要,他自己会提。
Instead, I wanted to call the shots until a guy came along who would totally and effortlessly understand me.
我怎么做是我的事,直到一个容易了解我,并且完全理解我的男人出现。
It seemed as if someone had made a terrible mistake. One wanted to call to these few soldiers to come back.
好象什么人发生了失误,有个人还想把这几个战士叫回来。
Kate: Yes, I wanted to call the Animal Helpline, but I didn't have my phone so I had to wait for someone to walk by.
凯特:是的,我想打电话给动物服务热线,但是我没有电话,因此我不得不等着有人路过。
I wanted to call attention to a few places in the text in which it is a question of expectation and of the way in which this expectation can be violated.
作品中有一些地方,我想引起大家的注意,那是一个关于,期望,和造成期望可违背的方式,的问题。
Victoria had mentioned that after seeing how affectionate Nichkhun was towards his little sisters, she wanted to call him oppa too, but was worried he wouldn't like it.
维多利亚在之前的节目中曾提到过,在看到尼坤对自己的小妹妹的关爱之后,她也想叫他“哥哥”,但是担心他可能不会喜欢。
Victoria had mentioned that after seeing how affectionate Nichkhun was towards his little sisters, she wanted to call him oppa too, but was worried he wouldn't like it.
维多利亚在之前的节目中曾提到过,在看到尼坤对自己的小妹妹的关爱之后,她也想叫他“哥哥”,但是担心他可能不会喜欢。
应用推荐