但你步履沉稳,是个堂堂男子汉!
却已成为一个真正的男人!
But in America he would walk tall, he says, as he throws his shoulders back and marches smiling down his imaginary American boulevard, "Like a big man," he says.
但在美国就可以行得正走得直,他挺起胸,微笑着迈起正步就好像走在美国的林荫大道上,“就像一个大人物,”他说。
He felt like a man who has leaned on a stick and finds himself forced suddenly to walk without assistance.
他觉得自己就象一个过去一直依靠拐仗走路的人,突然发现自己被迫不得不丢了拐杖走路一样。
Thee old man smiles like a child and says, "I couldn't find my way? I didn't want to walk home. ""
这位老人像孩子般的笑道:“我迷路了?我是不想走路回家。” 䤵。
Thee old man smiles like a child and says, "I couldn't find my way? I didn't want to walk home. ""
这位老人像孩子般的笑道:“我迷路了?我是不想走路回家。” 䤵。
应用推荐