By signing this page you will be declairing you have read the attached liability waiver agreement and you agree to the terms.
如果在本页签名,您将被视为已经阅读了附件中的免责协议,并且同意这些条款。
He was forced to gain a waiver from an ethics agreement he had signed on becoming Treasury secretary not to get involved in any transaction "particular to Goldman Sachs".
他被迫从自己在出任财长时签署的一份道德协议获得豁免,该协议规定他不参与“与高盛有关”的任何交易。
No waiver by a Party of any breach or default of any of the provisions of this Agreement shall be deemed a waiver as to any subsequent or similar breach or default.
一方对于任何违反或不履行本合同任何规定的行为放弃追究责任,不得被视为其对以后或相似的违约或不履行的行为放弃追究责任。
No purported waiver or variation of this agreement shall be binding on either party unless it is in writing, signed by that party and specifies the matter varied or waived.
除非协议任何一方通过书面签字确认需要变更和弃权的事项,本协议中所谓的弃权和变更对任何一方均无约束力。
The waiver by a party of any right under this agreement shall not be deemed to be in favour of any subsequent rights.
在本协议下任何一方放弃任何权利不得被视为更加重视其它权利。
A request for interim measures addressed by any party to a judicial authority shall not be deemed incompatible with the agreement to arbitrate, or as a waiver of that agreement.
任何一方当事人向司法机构提出临时措施的请求并不能视为对仲裁协议的违反或放弃。
A waiver of any breach of any provision of this Agreement shall not be effective, or implied, unless the waiver is in writing and is signed by the Party against whom that waiver is claimed.
对违反本协议任何条款的弃权行为均属(明确或暗示)无效,除非该弃权行为是经申请弃权方的对方所书面认可的。
This Agreement may only be amended in writing, and no waiver under this Agreement will be effective except if made in writing.
这个协议可能只被修改以书面为之,并没有放弃此协议下有效除非以书面形式订立。
The failure of Harris to object to any such term and condition in Customer's Purchase Order will not constitute a waiver of the provisions of this Agreement.
失败的哈里斯,以反对任何这样的条件和条款,在客户的订货单,将不构成放弃本协定的规定。
No delay or failure in exercising by either party any right conferred on it under this Agreement shall be deemed to be a waiver thereof.
任何一方在行使该协议下被授予的任何权利时,延期和失败都不能被认为是弃权。
A waiver of a breach of any of the terms of this Agreement or of a default under this Agreement will not prevent a Party from subsequently requiring compliance with the waived obligation.
一个豁免任何违反本协议的条款或根据本协议的默认不会阻止一方从随后要求豁免遵守的义务。
No waiver of any breach of any provision of this Agreement shall constitute a waiver of any other breach of such or any other provision.
一方一次或多次放弃追究另一方违反本协议中的某些条款,不应被解释为进一步或继续放弃追究另一方违反任何其他条款的行为。
No delay or omission by either Party in exercising any right or power it has under this Agreement shall impair or be construed as a waiver of such right or power.
即使订约的任何一方未履行或延迟履行其在本协议项下的任何权利或特权,亦不应被视为违约,或就此放弃行使该等权利或特权。
Any express waiver of any provision of this Agreement will not operate and is not to be construed as a waiver of any subsequent breach, whether occurring under similar or dissimilar circumstances.
不论在下列类似或者不同的情况下,任何针对该协议规定的申明放弃将不被执行,并不被视作是对随后的行为的放弃。
A party can only waive rights under this Agreement by executing a written waiver signed by a duly authorized representative.
在本协议下,任何一方想放弃权利,都需要选择适当授权代表签署书面文件。
No waiver by either party of any breach of this Agreement shall be deemed to waive any other breach.
大意是说一方对另一方违反本协议的行为不予追究不应视为对另一方其它任何违反本协议的行为不予追究。
No waiver by either party of any breach of this Agreement shall be deemed to waive any other breach.
大意是说一方对另一方违反本协议的行为不予追究不应视为对另一方其它任何违反本协议的行为不予追究。
应用推荐