"They like having me around, " Wade said.
“他们喜欢我在身边。”韦德说。
"You are not beating a team like the Boston Celtics with only one player as the focal point of the offense," Wade said.
“要是只有一位球员能在进攻端做出贡献,你们是不能击败波士顿凯尔特人这样的球队的。”韦德说。
“希望吧,”韦德说。
"They like having me around," Wade said.
“他们喜欢我在身边,”韦德说。
就是这样”韦德说。
"I understand why LeBron said it," Wade said.
“我理解为什么勒布朗这么说,”韦德说。
Wade said his knee no longer is a concern.
韦德说他的膝盖已不再是大家需要关注的问题。
When everybody's ready to go, I'm ready to go, " Wade said.
如果大家都准备离开,我也准备离开,”韦德说。
"I went through an entrance I'd never gone through before," Wade said.
“我从这个门进去球场,我以前从没从这个门进去过,”韦德说。
This is a fantastic opportunity to get ahead of the game, " Mr Wade said.
这是个在这一行业中取胜的绝佳机会”Wade先生说。
Wade said he rolled the ankle he originally hurt in a loss at Boston last week.
韦德表示他这次受伤部位是老伤,就是上周兵败波士顿时落下的伤。
"It's just unbelievable," Wade said. "I'm excited for him and I'm also excited for us."
“这简直就不可思议啊~啊。”韦德说,“我对他感到非常兴奋,对于我们的队伍也是。”
"My talents can help a team compete for a championship," Wade said. "I've proven that."
“我的才能可以帮助球队争夺总冠军,”韦德说,“我会证明这一切的!”
"I'm going to play basketball this year," Wade said from New York, where he's taking some business meetings.
“我今年还要继续打球,”韦德在纽约参加一些商业会议的时候说到。
Wade said he still can't believe Miami pulled off the coup of free agency, luring James and Bosh to join him.
韦德说他不敢相信迈阿密主导自由市场,诱惑詹姆斯和波什加入他们。
"We expect him to do that," Wade said of Haslem, who returned after missing two games with a sore left shoulder.
“我们希望他这样做,”韦德的哈斯勒姆,谁后疼痛缺席了两场比赛中左肩回来说。
Wade said it's not necessarily awkward for him, but does worry about what the lockout may do to his business dealings.
韦德说他没必要尴尬,但是确实担心停工有可能会影响他的生意。
During the summer, Wade said that he would like at least one full week of practices before returning to game action.
今年夏天,韦德说在回到比赛前,他希望能进行至少一整周的练习。
"You get defensive with things like that, " Wade said. "He's a good friend. You understand people say it because it's a hot topic.
“作为朋友,我必须做些什么来维护他,”韦德说,“你知道人们都这么说只是因为这个话题很热。
"I've built a fan base and I've built a brand, but obviously than there's nothing bigger than the basketball court, that stage," Wade said.
“我已经建立了球迷基础和一个品牌,但是无疑没有任何东西比篮球场,那个表演场地更重要,”韦德说。
It's no secret me, Chris and LeBron are good friends, "Wade said Wednesday of possibly adding a second top-tier free agent along with Bosh."
“对于我来说,这不是什么秘密,詹姆斯和克里斯都是很好的朋友,”韦德星期三这样说,球队可能还会新添一名顶级自由球员同波什并肩作战。
"At lunchtime today, talking to Chris about what I was going to do, he said, 'Take it off, '" Wade said. "That made my decision a lot easier. "
韦德说:“今天吃午饭时,我和克里斯聊了聊今后的比赛,他说‘歇一歇吧’这让我更坚定了。”
"The more time we get to think about it and think about how close an opportunity we had, it will burn inside of us as competitors, " Wade said.
失败对于韦德,对于热火来说是伤人的,但他们并没有失去信心。韦德说:“我们越去想,越去挂念我们曾拥有绝佳的机会,我们的内心就会被灼烧得更厉害。”
"I'm not opposed to taking less than Max money," Wade said. "This is not a money situation." If it was about the money, Chris wouldn't be on the other side.
“我同意少拿一些薪酬,”韦德说,“这绝不是钱的问题,如果真是为了钱,克里斯不会站在我们这一边。”
Wade said he hopes taking three days off for treatment will help his ailing shoulders and get him back on the court for the final game of the road trip in Oklahoma City.
韦德表示,自己希望休息三天治疗肩膀,争取在对阵雷霆的客场比赛中复出。
With McGrady still toying with the idea of "shutting it down" to let his sore left leg get stronger, Heat guard Dwyane Wade said Monday that he knows just how McGrady feels.
对于是否要休战以让疼痛的左膝增强力量,周一韦德表示他对麦迪的痛苦感同身受。
Their versatility is why Bosh said after the game that no one can defend Wade and James.
正是因为他们俩的全能,波什才在赛后说,没人能防住韦德和詹姆斯。
"I would play Dwyane Wade... I've got to admit, though, Dwyane Wade's a little bit better at basketball than I am," Obama said.
“我愿意和德怀恩·韦德打一场……不过我得承认,德怀恩·韦德在篮球方面是比我要强那么一点点。”奥巴马说。
In the days leading up to Game 5, James said Boston provided the inspiration for him to join forces with Wade and Bosh in their summer of free agency.
在通往第五战之前的那些日子,詹姆斯说凯尔特人给了他启迪,让他在夏天成为自由球员后,决定与韦德和波什联手。
Det Supt Steve Wade, head of the inquiry, said more than 6, 000 mobile phone checks and hundreds of Internet usage inquiries had been made during the "large and complex investigation".
侦破负责人,警司史蒂夫·韦德说,在“大规模的繁复调查中”,警方检查了超过6000部手机和成百上千的互联网使用请求。
应用推荐