Volkswagen China promised to check all the affected vehicles and replace the defective parts free of charge.
大众中国承诺将检查所有受影响车辆,并免费更换有缺陷部件。
Volkswagen also plans to launch several electric cars in China by 2013.
大众还计划到2013年在中国推出几款电动汽车。
Volkswagen ag he visited on that day is one of the first foreign companies that entered the Chinese automobile market, and has very successful cooperation with China.
我今天参观的大众公司就是最早进入中国汽车市场的外国公司之一,与中国的合作非常成功。
He said that in the past decade, Lower Saxony has had very good cooperation with China. Besides Volkswagen ag's cooperation with China, Lower Saxony has conducted cultural cooperation with China.
他说,在过去的十几年里,下萨克森州与中国进行了良好合作,除了大众汽车公司与中国的合作外,下萨州还与中国进行了文化方面的合作。
Volkswagen Reports Demand in China, U.S. Boosted Sales by 5.7% Last month.
中美市场需求增加,大众6月份汽车销售同比增长5.7%。
Volkswagen AG, Europe’s largest carmaker, said sales increased 5.7 percent in June helped by demand in China and the U.S.
得益于中美市场需求增加,欧洲最大汽车生产商大众汽车公司(VolkswagenAG)6月份销售增长5.7%。
As a sponsor of the National museum of China, Volkswagen plans to showcase its E-fleet operations of hybrid and electric vehicles to take visitors on a museum - hopping experience.
作为中国国家博物馆的赞助商,大众集团计划通过让参观者免费搭乘由电动车及混合动力车组成的电动车队畅游博物馆,来体验视觉与思想的双重享受。
It was also one of the first Volkswagen models to be produced in China.
这也是大众第一款车型之一,在中国生产。
SHANGHAI - Shanghai Volkswagen has extended its relationship with DDB China by awarding the Passat business in China to the Omnicom agency following a competitive pitch.
上海- 上海大众已经拓展与恒美中国的合作关系,继一次招标将在中国的帕萨特业务交与这个宏盟机构。
We also hope that Volkswagen will be in the financial world, China accounted for a very important position.
我们也希望大众汽车金融也会在全球、中国占到非常重要的位置。
At present, it is adopted in a lot of China autos such as Audi, Volkswagen, Cetiron etc and it maintains low friction long-termly.
目前,一汽奥迪和大众桑塔纳、富康轿车都采用此产品,它能长期保持较低的摩擦系数。
Faw - Volkswagen Automotive company is a large car production joint ventures enterprise, Limited by the China Faw Group Corporation, German Volkswagen and Audi car company.
一汽-大众汽车有限公司是由中国第一汽车集团公司、德国大众汽车股份公司和奥迪汽车股份公司合资经营的大型轿车生产企业。
Shanghai Volkswagen Skoda Octavia was recently awarded "Car of 2008" by the Society of Automotive Engineering of China.
日前,在由中国汽车工程学会主办的“年度车2008” 评选活动中,上海大众斯柯达明锐获得“年度车2008”桂冠。
Thanks mainly to its strong presence in China, Audi ag, the premium division of Volkswagen ag, achieved a 0.4% global sales increase last month to 82,750 cars.
大众汽车(Volkswagenag)旗下的豪华车子公司奥迪(Audi ag)上月的全球销量增长了0.4%,至82,750辆,这主要也得益于在中国市场的强劲表现。
As a result, the only diesel-powered cars Volkswagen sells in China are imported from Europe and are sold mainly to taxi fleets.
因此,大众在中国销售的柴油动力车全部都从欧洲进口,主要出售给出租车公司。
Volkswagen, which sells around 15% of its vehicles in China, has said only: 'the global financial market is very unstable,' and that this is' challenging auto makers in China as well as in the world.
在华销量占总销量15%左右的大众汽车只表示,全球金融市场非常不稳定,给中国以及全球汽车厂商带来挑战。
In the first 10 months of 2011, Volkswagen Group brands sold about 1.9 million vehicles in China, up about 15% from a year earlier. Mr.
2011年的头10个月,大众汽车集团旗下各品牌在中国售出了约190万辆汽车,同比增幅约为15%。
For Europe's largest auto maker, Volkswagen ag (VLKAY, VOW. XE), China became its largest sales region last year.
而对于欧洲最大的汽车生产商大众汽车公司(Volkswagenag)来说,去年中国就已经成了它销量最大的地区。
For Europe's largest auto maker, Volkswagen ag (VLKAY, VOW. XE), China became its largest sales region last year.
而对于欧洲最大的汽车生产商大众汽车公司(Volkswagenag)来说,去年中国就已经成了它销量最大的地区。
应用推荐