A hovering finger or a simple movement will be able to press virtual buttons.
按键,可以通过手指的悬空点按,或者其他简单的动作来完成。
Notice that the default, large screen size will display a keypad and virtual buttons on the right side of the emulated device.
注意默认状况下除了大屏幕外还有键盘和虚拟按键会出现在模拟设备的右边。
Fashionistas can even change outfits without moving, simply swishing their hand on virtual buttons on the screen to switch clothes.
不需要移动就可以更换服装的款式,只需要简单的旋转屏幕上的按钮,就可以更换衣服。
Touch screens have particular appeal in portable devices because virtual buttons and other controls appear on screen only when required.
安装在便携式设备上的触摸屏有特殊的吸引力,因为虚拟按钮与其它控制程序只有在需要时才显示。
What’s more, if the fashionistas want to switch clothes, without any moving, they only need to swish their hand on virtual buttons on the screen.
如果还想换其他款式的服装,购物者无需走动,只要旋转屏幕上的按钮即可。
What's more, if the fashionistas want to switch clothes, without any moving, they only need to swish their hand on virtual buttons on the screen.
如果还想换其他款式的服装,购物者无需走动,只要旋转屏幕上的按钮即可。
Ideally, after a day's work, testers would run through the entire application, clicking virtual buttons and making sure that the right Windows or ICONS still pop up.
理想状态下,一天工作结束后,测试人员将会跑遍整个应用程序,点击虚拟按钮确保正确的窗口和图标将会弹出。
As a customer, you see yourself onscreen with a 3d copy of a dress. Kinect allows the user to control the by simple gestures pushing virtual buttons right in the air.
作为一名顾客,你可以在3d的屏幕上看到自己试装的效果,同时还可以通过操作在半空中虚拟的简单的按钮来控制整个过程。
As a customer, you see yourself onscreen with a 3d copy of a dress. Kinect allows the user to control the program by simple gestures pushing virtual buttons right in the air.
作为一名顾客,你可以在3d的屏幕上看到自己试装的效果,同时还可以通过操作在半空中虚拟的简单的按钮来控制整个过程。
Clicking buttons on the edge of the device turns the virtual pages.
按一按阅读器边上的小按钮就可以翻页了,尽管只是虚拟的。
Virtual back buttons on Android are annoying artifacts of over infatuation with touch screens.
在对触摸屏的痴迷退热之后,Android上的虚拟回退按钮只不过是个烦人的组件。
The virtual machine essentially becomes an appliance with three buttons: power on / off, suspend, and reset.
虚拟机本质上就像一个只有三个按钮的设备:启动/关闭、暂停和复位。
The virtual desktops, multiple mouse buttons, and other features of a typical desktop are ill-suited for use on a small screen with a stylus.
虚拟桌面、多个鼠标按钮以及典型桌面的其他特性对于一个具有输入笔的小屏幕来说也并不适合。
Virtual axes and buttons can be created in the Input Manager, and end users can configure Keyboard input in a nice screen configuration dialog.
在输入管理器可以创建虚拟轴和按钮,并终端用户可以在屏幕配置对话框配置键盘输入。
Traditional user interfaces are evolving from crude rectangular Windows with buttons and menus to full-fledged real-world virtual "gadgets."
传统的用户界面正从有着按钮和菜单的粗糙矩形窗口向成熟的虚拟现实世界的“精美的小器件”演化。
And that's why we use things like menus, checkouts, shopping baskets, buttons, folders, arrows - digital representations of real-life objects that help us understand the virtual world in front of us.
这就是为什么我们使用菜单一样的东西,结帐,购物篮,按钮,文件夹,箭头-现实生活的对象,帮助我们了解在我们面前的虚拟世界的数字表示。
The BCI consists mainly of three parts: a virtual keyboard consisting of 36 buttons, a EEG-sampling unit and a data processing and target letter recognizing unit.
该BCI主要由三部分构成:带有36个键的虚拟键盘,EEG数据采集单元,数据处理和目标字符识别单元。
When you are immersed in a virtual game using a head-mounted 3d display, you cannot just take it off to fiddle around with control buttons.
当你通过头戴式3d显示设备沉浸在一款虚拟的游戏中的时候,你需要不停地控制按键,不能够把它摘下来。
When you are immersed in a virtual game using a head-mounted 3d display, you cannot just take it off to fiddle around with control buttons.
当你通过头戴式3d显示设备沉浸在一款虚拟的游戏中的时候,你需要不停地控制按键,不能够把它摘下来。
应用推荐