Richard Branson is chairman of the Virgin Group of Companies, which owns Virgin Atlantic Airways, Virgin Entertainment and Virgin Cola.
理查德·布兰森是维珍企业集团董事长,名下拥有维珍大西洋航空公司,维珍娱乐公司以及维珍可乐公司。
The event keynotes included executives from non-traditional communications providers, such as the CTO of online retailer Amazon and the CEO of Virgin Entertainment Group.
在这次活动中,来自非传统通信供应商的高管们也作了重要演讲,如亚马逊电子商务网的首席技术官和维京娱乐集团的首席执行官等。
One of its more glamorous uses as an embedded operating system is to power the in-flight entertainment systems on some Virgin and Qantas long-haul jets.
更妙的是,它还被用于维京航空和澳洲航空长途航班的空中娱乐系统。
Besides airlines and entertainment, Virgin is into hotels, leisure, finance, renewable energy, telecommunications and even space travel.
除了航空公司和娱乐,美属维尔京是到旅馆,休闲,金融,可再生能源,电信,甚至太空旅行。
Besides airlines and entertainment, Virgin is into hotels, leisure, finance, renewable energy, telecommunications and even space travel.
除了航空公司和娱乐,美属维尔京是到旅馆,休闲,金融,可再生能源,电信,甚至太空旅行。
应用推荐