No mortal could vie with Zeus.
任何凡人都没法与宙斯匹敌。
In each neighbourhood, it must vie with copycats to sign up merchants.
在每个街区,Groupon都要与模仿者竞争登记商家。
In hospitals, business plans vie with patients for doctors' attention.
在医院里,生意计划和病人共同争夺着医生的注意。
The craze to vie with each other is prevalent in colleges and universities.
相互竞争的狂热是流行在学院和大学。
In this respect, it can vie with Wangfujing of Beijing for championship , or world championship.
这可与北京的王府井争冠军,争世界冠军去!
But have a lot of people to go and vie with each other within this brief time, for right and money.
但有许多的人在这短暂的时间里去你争我夺,为了权和钱。
This profit-making pattern can completely vie with the currency fund, and its liquidity is even better.
这样的模式完全可以媲美货币基金,在流动性上也更胜一筹。
Then, a computer system would often run one simple sequential program at a time, and nothing could interrupt it or vie with it.
那时,计算机系统通常在同一时刻只能运行一个单独的程序,什么都不能打断它或者与它竞争。
The Emirates is Arsenal's home but it has also become the arena in which -manchester United and Chelsea vie with one another.
酋长球场虽然是阿森纳的主场,却也成了曼联和切尔西彼此竞争的平台。
A second study, they said, found that a relatively unknown artwork can successfully vie with a famed celebrity in conveying luxury.
透露,在第二项研究中,他们发现,相对不那么有名气的作品要比众所周知的名作更能予人以华贵感。
Because all the good stuff in the house belonged to only me, and there were no brothers or sisters to vie with me for my parents' love.
因为家里的好东西都属于我一个,也没有别的兄弟姐妹和我争抢父母的爱。
For a long time, the theory of literary criticism in China has been difficult to vie with that in Western countries for lack of a system.
长期以来,中国文学批评理论缺乏体系,难以与西方文学批评理论相抗衡。
In Smithfield images of hogs vie with American flags as a badge of pride, adorning shopfronts, school sports kit and the town water tower.
史密斯·菲尔德的火腿画像甚至与美国国旗在店面装饰上、学校体育设施上、还有镇里的水塔上抢地盘,这可以算一种荣耀了。
Bacause mass food and drink vie with hotel one for customer-source market, the economic benefit of hotel food & drink presents a descend trend.
酒店餐饮业的经济效益呈现出下降的趋势,大众餐饮纷纷与酒店餐饮争夺客源市场。
But Boeing tore up this deal in 2004 as Airbus prepared to launch the A380 super-jumbo (to challenge Boeing's 747) and the A350 (to vie with the 777 and 787).
但是当2004年空客准备发布a380巨型喷气式客机(以挑战波音的747)和A350(对抗波音的777和787)时,波音撕毁了该协议。
In the sense of long -range history the various civilizations will not take the lead or lag behind for ever, but instead, will vie with each other and be almost on a par. Hence, basically, it i…
在长程历史的意义上,各文明间的关系是你追我赶,不相伯仲,既无永远的领先,亦无永远的滞后,因而从根本上讲,文化间的高低之别、种族间的优劣之分是没有的。
Stalls pushing herbs and vegetables native to Bangladesh vie with pie-and-mash shops serving eels. The glass and steel of nearby Canary Wharf, London's main financial district, dominates the skyline.
这里还有卖孟加拉本地药草和蔬菜的小摊,和出售英国传统小吃馅饼鳗鱼的小店一起竞争,在地平线上是伦敦主要金融区金丝雀码头的钢筋玻璃建筑。
Alibaba is not unique. Other firms with VIE structures are also involved in electronic payments.
阿里巴巴并非特例,其他具有VIEs结构的公司也涉及到电子支付。
Other firms with VIE structures are also involved in electronic payments. At least one has a foreign partner.
有其他VIE结构的公司也涉及电子支付,至少有一个外国合伙人。
Then it occurs to you that you may sign a 50-year lease agreement with a potential house seller, pay the rent all at once and then just move in. This is what we call VIE.
后来你想出了一个办法,和卖家签订了一份50年的出租协议,租金一次性给清,然后你搬进去住了,这就是所谓的VIE。
After rain the various charming flowers vie in blossoming under sun. Such beautiful view forms an ironic contrast with the heroine's solitude.
春雨过后,阳光明媚,百花争艳,与女主人公的幽居环境形成极大的反差。
The creators might have chosen to vie to take what was left behind "home" earlier; but they became bored with the project and then went on to other creations that they enjoyed more.
造物者们可以选择去带被丢下的早期的造物们回“家”,但是他们变得对计划感到厌倦,随后继续去做他们更欣赏的其它造物们。
And people 'communication, let vie between the people mutually, attack mutually, from Sacrifice other materials and come to be satisfied with themselves.
而人的交流,让人之间相互攀比,相互攻击,从而牺牲其他物质来满足自己。
The standard of healthy seedlings for winter wheat, the application of nitrogen fertilizer and the colonial structure of high yield are also introduced in this paper with some new vie…
本文介绍了这种栽培法的技术特点及增产效果,并依此对冬小麦壮苗标准、氮肥施用技术、高产群体结构等提出了新的见解。
With a cup of eau-de-vie and intoxicated fragrance while sightseeing the night view of Huangpu River, Aren't you drunk?
一杯eau - de -vie在手,伴随着开放式厨房里飘出的令人陶醉的芬芳,眺望窗外浦江夜景,醉了没?
With a cup of eau-de-vie and intoxicated fragrance while sightseeing the night view of Huangpu River, Aren't you drunk?
一杯eau - de -vie在手,伴随着开放式厨房里飘出的令人陶醉的芬芳,眺望窗外浦江夜景,醉了没?
应用推荐