As our guide, Ashok Verma, later told me in Varanasi, India: “Crafts are the best thing to buy; they have people’s dreams woven into them.”
就像我们的导游AshokVerma后来在瓦拉纳西告诉我们的那样,“手工艺品是最值得买的东西,里面有人们的梦想。”
These competing demands are lowering water levels all along the Ganges, a crisis most apparent in the sacred city of Varanasi.
这些竞争的需求降低了恒河全流域的水位,一场危机很明显的在圣城瓦拉纳西(Varanasi)展开了。
Even so, water levels have fallen steeply: the Ganges once had an average depth of about 197 ft. (60 m) around Varanasi, but in some places it is now only 33 ft. (10 m).
即使这样,水位还是下降了很多:在瓦拉纳西,恒河曾经平均水深197英尺(60米),但是有些河段现在只有33英寸(10米)。
Still, as the new water-management plans in Delhi, Kanpur and Varanasi suggest, all is not lost.
作为德里新的水治理计划,坎普尔和瓦拉纳西建议一切还都没有消失。
The terracotta and stone floor is inspired by the palace at Rampur in Varanasi and is cooled by embedded pipes.
展馆的陶瓦和地砖借鉴了瓦腊纳西的一座宫殿的设计风格,通过内置的水管来冷却。
One of the best views, shown live on several television channels, appeared to be in the Indian town of Varanasi, on the banks of the Ganges river, sacred to devout Hindus.
在众多最佳观测地点中,印度瓦腊纳西小镇被几家电视台选中,在印度圣河--恒河的岸边进行现场直播。
The text upon which the present translation is based is a modern Indian print produced by Kalsang Lhundup in Varanasi.
此译本的原文是卡桑洛珠在瓦腊纳西出版的现代印度文本。
Once in ancient India a wealthy jeweler was hurrying in his carriage a long the highway to Varanasi. Pandu was his name.
从前,在古印度有一位富有的珠宝商,名叫潘杜。有一次,他坐著马车赶路去波罗奈做生意。
Once in ancient India a wealthy jeweler was hurrying in his carriage a long the highway to Varanasi. Pandu was his name.
从前,在古印度有一位富有的珠宝商,名叫潘杜。有一次,他坐着马车赶路去波罗奈做生意。
One of the best views of the complete eclipse, shown live on several television channels, appeared to be in the town of Varanasi, on the banks of the Ganges river, sacred to devout Hindus.
通过少数电视频道的现场直接,此次日食最好看的景象出现在瓦腊纳西,恒河岸边为虔诚的印度人所崇拜的小镇。
Varanasi is a crowded city and its infrastructure has hardly changed in the past decades.
瓦拉纳西是一个拥挤的城市,过去几十年来,其基础设施几乎没有什么变化。
Cows, such as these two in Varanasi, are a common sight on India's congested streets. Hindus Revere cows, believing that they offer sustenance and ask nothing in return.
如瓦拉纳西的这两头牛一样,在印度拥挤的街上随处可以见到牛。印度教徒敬畏牛,认为他们只提供食物,不思回报。
Thousands of Hindus took a dip in keeping with the ancient belief that bathing in the river at Varanasi, especially on special occasions, cleanses one's SINS.
数千名印度教徒在恒河中沐浴,他们保留着古老的信仰,认为在瓦腊纳西的恒河里沐浴,尤其是在特殊时刻,能够洗清自己的罪恶。
Do anyone really feels that our country, take in particular the Delhi - varanasi corridor is having proper infrastructure and resources to make this bullet train thing a success?
是否有人真的认为,我们国家有适当的基础设施和资源,能够让高铁成功?
Once in ancient India a wealthy jeweler was hurrying in his carriage a long the highway to Varanasi.
从前,在古印度有一位富有的珠宝商,名叫潘杜。 有一次,他坐着马车赶路去波罗奈做生意。
Floating offerings of flowers and candles are sold in Varanasi to light the way for pious rituals. But locals also use the river in ordinary ways, doing laundry or washing hair.
浮动贡物的花朵和蜡烛销售在瓦拉纳西开灯路径因为虔诚的典礼。
In India the dying make pilgrimages to sacred sites, such as Varanasi, to be cremated and released into the River Ganges, India's holiest waterway.
在印度,易篑之人去诸如瓦拉纳西的圣地朝圣,以求火葬之后将骨灰撒入恒河之中。
In India the dying make pilgrimages to sacred sites, such as Varanasi, to be cremated and released into the River Ganges, India's holiest waterway.
在印度,易篑之人去诸如瓦拉纳西的圣地朝圣,以求火葬之后将骨灰撒入恒河之中。
应用推荐