Of the sons of Simeon valiant men for war, seven thousand one hundred.
犹大子孙中,执盾持枪的武装战士六千八百人;
Many of his recorded sayings are eulogies of these valiant men of virtue.
他的许多名言录是悼词这些勇敢的人的美德。
Saul also went to his home in Gibeah, accompanied by valiant men whose hearts God had touched.
扫罗往基比亚回家去,有神感动的一群人跟随他。
Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.
看哪,是所罗门的轿。四围有六十个勇士,都是以色列中的勇士。
Also the valiant men of the armies were, Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem.
军中的勇士有约押的兄弟亚撒黑,伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难。
Among them were seven hundred valiant men, all left-handed and able to sling a stone at a hair's breadth without missing.
在这些人中,还有特选的七百精兵,能左右开弓,个个能用机弦抛石,毫厘不爽。
And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.
大卫派人到约押那里,说:“你打发赫人乌利亚到我这里来。”约押就打发乌利亚去见大卫。
Customers friends, the valiant men Hin gifts network experienced a few months meticulously revised, and finally re-launched a grand!
顾客朋友们,侠客轩男士礼品网经历数月精心改版,终于重新隆重推出了!
All the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Bethshan, and came to Jabesh, and burnt them there.
他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身从伯珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了。
For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers.
利玛利的儿子比加一日杀了犹大人十二万,都是勇士,因为他们离弃了耶和华他们列祖的神。
They arose, all the valiant men, and took away the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
他们中间所有的勇士就起身前去,将扫罗和他儿子的尸身送到雅比,将他们的尸骨葬在雅比的橡树下,就禁食七日。
Although the crew made a valiant sprint for Siberia, more than half the 33 men on the expedition perished.
虽然船员们英勇地向着西伯利亚前进,但最终三十三名探险人员中有超过一半的人丧生。
The most valiant and brave men, huh?
最英勇的男人,对吗?
The angel of the Lord appeared to him, and said: the Lord is with thee, o most valiant of men.
上主的使者显现给他,对他说:“英勇的壮士,愿上主与你同在!”
I admire those of the past now Valiant Ones loyalty to the men and women.
我很敬佩那些过去的现在的忠烈忠贞的男男女女们。
I admire those of the past now Valiant Ones loyalty to the men and women.
我很敬佩那些过去的现在的忠烈忠贞的男男女女们。
应用推荐