Something they can do much better is look at what happens when a variable such as UV is altered.
它们更精于研究当紫外线等某一变量变化时发生的情况。
The ozone layer can stop most of the UV absorption and reflection, UV is not harmful to human beings.
臭氧层可以阻挡吸收和反射大部分紫外线,是紫外线不再对人体有害。
And there are other factors: UV is strongest in the summertime, at midday, at higher altitudes, and close to the equator.
当然还有其他原因:在夏天、正午、高海拔和靠近赤道的地方,紫外线特别强烈。
UV is an electromagnetic wave, the electron atoms jump from the high-energy bands at low energy band, will release excess energy in electromagnetic waves.
紫外线是电磁波的一种,原子中的电子从高能阶跳到低能阶时,会把多余能量以电磁波释出。
Function : UV is the skin's natural enemies, UVA / UVB exposure will make the skin easier to inflammation and oxidation, make skin dull, uneven complexion.
功效 :紫外线是肌肤的天敌,UVA/UVB的照射会令肌肤容易发炎和氧化,令肌肤晦暗,肤色不均。
Something they can do much better is look at what happens when a variable such as UV is altered, compare that with the data, and thus gain insight into the mechanisms by which climate works.
它们更精于研究当紫外线等某一变量变化时发生的情况,并将其与已有数据进行比较,从而了解气候运作机制。
Band bending is an effective way to kill viruses because the technique allows electrons, which were freed by the UV, to travel forward and create hydroxyl radicals by reacting with water.
能带弯曲是一种有效杀死病毒的方法,因为这种技术使得电子由紫外线中解脱出来,向前来游荡与水反应产生羟基自由基。
The researchers explained that the colour of a fabric is one of the most important factors in determining how well clothing protects against UV radiation.
研究人员解释说,一种布料的颜色是决定这件衣服抵御紫外线辐射效果最重要的因素之一。
Who's recommendation on sunbed usage is part of its overall efforts to protect the health of those people who could be overexposed to UV radiation.
世界卫生组织关于日光浴浴床使用的建议是其全面努力保护可能过度暴露于紫外线辐射的那些人们健康的一部分。
The UV index (UVI) is the international standard for UV measurement, developed by WHO, the United Nations Environment Program and the World Meteorological Organization.
紫外线指数是由世卫组织、联合国环境规划署和世界气象组织共同制定的紫外线测量国际标准。
But given the very real risk of skin cancer that comes with even a conservative dose of UV, most doctors are reluctant to say that any amount of sun exposure is safe.
但是大多数的医生都不愿意说晒多少阳光是安全的,因为即使是很保守的估计紫外线的量也可能有得皮肤癌的风险。
The irony is that the same UV rays that trigger vitamin D production in your body also produce chemical changes in the skin's DNA.
具有讽刺意味的是,紫外线在你身体里产生维他命D时候同样也会改变你皮肤的DNA结构。
Although more than 30 states already have legislation to better regulate indoor tanning, doctors think a federal standard is needed, especially since artificial UV light is a known carcinogen.
虽然为了更好地控制室内晒黑,30多个州已经立法,但医生们认为一个全国性的标准是必要的,特别是鉴于人工紫外线是众所周知的致癌物质。
The resulting solution is directed into tubes containing a catalyst that is activated by UV light and causes the dissolved CO2 to react with water (H2O) to form methanol (CH3OH).
由此产生的进一步方案是将这样的溶液导入内容催化剂的试管中,其催化剂在紫外线的作用下使溶于水的二氧化碳(CO2)与水(H2O)反应,生成甲醇(CH3OH)。
UV therapy is most beneficial in the first week of the eruption.
紫外治疗在病发第一周是最有益的。
We can think about the Lyman series, which is 1 where n equals 1. We know that that's going to be a higher energy difference, so that means that we're going to be in the UV range.
我们可以来看看Lyman系,也就是n等于,我们知道它的能量差更大,所以它在紫外光区内。
To protect your eyes, it is important to wear sunglasses that block out harmful UV light.
为了保护我们的眼睛,戴上太阳眼镜阻挡紫外线伤害是很重要的。
There is also evidence that UV radiation reduces the effectiveness of the immune system.
还有证据表明,紫外线辐射可降低免疫系统的有效性。
Sunlight is therefore a stimulus for melanocytes to produce melanin because they are trying to protect the body from UV rays.
阳光能够刺激黑色素细胞产生黑素,这是因为黑素要在紫外线的辐射下保护我们的身体。
Most of the country's drinking water is treated using chlorine, ozone, or UV rays at municipal filtration plants.
美国大部分的饮用水都由污水处理厂使用氯、臭氧、或紫外线等过滤处理。
When the UV Index is moderate or above, sun protection is required.
当紫外线指数属于中度或更高时,就需要采取防晒措施。
We recommend UV protected clothing and this is the very opposite.
我们建议人们穿防紫外线的衣服,而这恰恰相反。
This micro-UV device floats and is small enough to use in a glass.
该微紫外装置能够漂浮而且小到可以在玻璃杯中使用。
The mechanisms are unclear, but it may be that skin is more susceptible to the harmful effects of UV radiation during childhood.
具体机制尚不清楚,但有可能是因为儿童期皮肤较易受到紫外线辐射的有害影响。
Damage from UV rays can lead to premature ageing and even skin cancer and the scientists say it is the antioxidant lycopene found in tomatoes which provided the benefit.
紫外线的伤害能够导致皮肤过早老化,甚至导致皮肤癌,科学家表示在番茄里发现的抗氧化剂——番茄红素正好能提供防止上述的功效。
As the ozone layer is depleted, more UV radiation reaches the Earth's surface.
当臭氧层消失时,更多的紫外线辐射到达地球表面。
This is likely to provide rapid protection against UV damage, long before the skin starts to tan.
在皮肤开始变黑之前,黑色素就有可能提供最及时的紫外线防护。
One product that disinfects water with UV light is called AquaStar, made by Meridian Design.
其中有种利用紫外线杀菌的产品叫做“水之星”,由子午线设计公司出品。
In people, XPA is at prime DNA-repairing levels in the morning, which thus looks the safest time for UV exposure.
对人来说,XPA的DNA修复水平在早晨最好,因此早晨看起来是日光浴的最安全时段。
In people, XPA is at prime DNA-repairing levels in the morning, which thus looks the safest time for UV exposure.
对人来说,XPA的DNA修复水平在早晨最好,因此早晨看起来是日光浴的最安全时段。
应用推荐