Both McKee and Useem emphasize that there are times when you are obligated to speak up.
麦基和尤西姆都强调,有些时候你有义务站起来说真话。
That can be especially difficult amid job changes that generate media buzz, Useem says.
乌西姆表示,职位变动引发的媒体热议可能使得这一点变得尤其困难。
But if you really are asked to play a role, you have to play it to the hilt, "Useem says."
但是,一旦要求你扮演某个竞争对手,你就得真正进入角色,淋漓尽致地演好这个角色。
Around 10 to 15% refer to their parents, which is an extension of grandparents' influence, Useem argues.
尤西姆表示,大约有10%到15%的人会提到自己的父母,这是他们祖父母影响力的延伸。
"It does take a thicker skin to get those kind of darts thrown in your back without flinching when they hit" Useem says.
尤辛表示:“各种明枪暗箭袭来时,要想做到不畏惧、不退缩,确实需要有足够的承受能力。”
"Cultural remakes have to be profound by definition," said Michael Useem, a professor of management at the Wharton School at the.
“从定义上说,人文再塑必须是深刻的,”宾西法尼亚大学沃顿商学院管理学教授迈克·尤西姆说,“它必须是深远的,必须是持续的。”
“Some of these turnarounds have required several years, ” Mr. Useem said. “It doesn’t feel like General Motors has that much time.”
“一些转变需要好几年的时间,”尤西姆说,“但通用没有那么多时间。”
More companies should follow GM's example even if it is temporarily painful says Michael Useem a professor of management at Wharton.
管理学教授万克尔?尤辛表示,即使这种做法伴随着短期的痛苦,但是窃然值得其他公司效仿。
This has been a problem for GE (GE) executives, Useem adds, many of whom have left their old jobs for new positions at other companies.
乌西姆指出,通用电气(GE)经理人一直有这样的问题,他们中很多人辞去原有工作,接受其他公司的新职务。
Companies that are wiling to take risks and try counter-intuitive leadership tactics often gain an edge over those competitors Useem says.
那些愿意承担风险、尝试使用反直觉领导策略的公司往往能够确立对竞争对手的优势。
Companies that are wiling to take risks and try counter-intuitive leadership tactics often gain an edge over those competitors, Useem says.
那些愿意承担风险、尝试使用反直觉领导策略的公司往往能够确立对竞争对手的优势。
When Useem asks people who participate in his leadership programs which leaders they most admire, he often hears Nelson Mandela or PepsiCo's Indra Nooyi or the recently deceased Steve Jobs.
当尤西姆询问其领导力项目参与者,他们最崇拜哪些领导人时,最常见的回答是纳尔逊·曼德拉,百事公司(PepsiCo)总裁卢英德,或者是最近逝世的史蒂夫·乔布斯。
When Useem asks people who participate in his leadership programs which leaders they most admire, he often hears Nelson Mandela or PepsiCo's Indra Nooyi or the recently deceased Steve Jobs.
当尤西姆询问其领导力项目参与者,他们最崇拜哪些领导人时,最常见的回答是纳尔逊·曼德拉,百事公司(PepsiCo)总裁卢英德,或者是最近逝世的史蒂夫·乔布斯。
应用推荐