US Air Force warns Facebook 'may reveal location'.
美国空军警告FacebooK“可能暴露位置”。
A mechanic inspects a Reaper at a US air force base in Nevada.
一名机械师在美国内华达空军基地检查“收割机”无人机。
The US Air Force and NASA have expressed interest in it, according to Roy.
罗伊称,美国空军及国家航空航天局均对此表示了兴趣。
In 1952, the US Air Force began Project Blue Book, a study program on UFOs.
1952年,美国空军开始着手实施“蓝皮书计划”,这是一项针对不明飞行物的研究项目。
We start with the F-22 Raptor, the newest fighter in the US Air Force arsenal.
我们先从美国空军武器库中最新型的战斗机——F – 22“猛禽”开始。
But the US Air Force plans to have a single pilot operating up to four drones at a time.
但美国空军计划一名无人机操控员一次同时操控四架无人机。
The servicemen were led by Colonel Charles Halt, of the local US Air Force Bentwaters base.
这位军人被查尔斯陆军上校领到了当地美国本特沃特空军基地。
Colonel John Stapp rides a rocket sled at Edwards Air Force Base in California. Credit: US Air Force.
照片拍摄自加利福尼亚州爱德华兹空军基地,美国空军上校约翰·斯·塔普骑坐在火箭雪橇上。
Chen: in 1996, it was a big surprise when the US Air Force introduced the concept of a joint strike fighter.
陈虎:美国空军于1996年提出“联合打击战斗机”这一概念,这在当时是一项惊人的计划。
Did you know that the US Air Force owns over 22,000 command and control centers, and that more are created each year?
您知道美国空军拥有超过22,000个指挥控制中心,并且每年还在增加吗?
Systems being designed by the us Air Force simultaneously perform identical "backup" calculations in five parts of the satellite.
美国空军正在设计的系统,则能在卫星的5个部分,同时执行一模一样的“备份”运算。
The contract encompasses a planned production span of 5 years and is the second such award on the US Air Force target program.
该合同包括了跨度5年的生产计划,是美国空军靶机项目第二份合同。
The us Air Force has the capability of manipulating climate either for testing purposes or for outright military-intelligence use.
美国空军拥有为试验目的或直接的军事情报用途而操纵天气能力。
The US air Force purchased its first MERLIN bird radar system in 2003 and has installed six systems at US air bases and ranges to date.
美空军在2003年购买了第一套MERLIN鸟击雷达系统,并安装了在美国6个空军基地。
David Deptula, a retired general who was until recently in charge of the US Air Force's intelligence and surveillance operations agrees.
最近刚刚退休的一位负责美国空军情报侦察活动的将军,大卫·德普·维拉对此表示同意。
Integrating a satellite with a launch rocket can take six months or more, but the US Air Force hopes to reduce this to days or even hours.
将一颗卫星装进一架发射火箭,要耗时6个月以上,但美国空军希望将此时间削减至数天甚或数小时。
"This pointless bean counting does little to account for the fact that us air and naval forces must reach far across the globe to project power," Grant said.
“这种毫无意义的数量上的计算无法解释美国空军海军必须遍布全球投射力量的事实”,格兰特说。
B. The Deputy Commander of an operational, nuclear armed, US Air Force Base in England, and a large number of his enlisted men, were either hallucinating or lying.
这个配有核武器的、英国境内的、美国空军基地运营副指挥官,以及许许多多的美军现役士兵,要么是集体出现了幻觉,要么就是都在撒谎。
The US Air Force's X-37B space plane is circling Earth and, although it is on a classified mission with an officially unpublished orbit, sky watchers have spotted it.
美国空军的X-37B太空船当时正在环绕地球,在某个官方未公开的轨道执行秘密任务。天空观察者发现了它。
The cheapest option could be to use giant mid-air refuelling aircraft, such as the US air force's KC-10 Extender, filled with sulphur dioxide or hydrogen sulphide gas.
最便宜的方案是使用巨型空中加油飞机——例如美国空军的KC-10“补充者”空中加油机(KC-10Extender),装满二氧化硫和硫化氢气体。
The resulting rocket, the most powerful in use by the US Air Force, is capable of lifting over 23,000 kilograms into low Earth orbit, comparable to NASA's Space Shuttle.
该运载火箭是美国空军所有火箭中运载能力最强的,可以将23000公斤的货物送入地球低轨道,可与NASA的航天飞机媲美。
The best example of this type of satellite is the XSS-11, a small satellite the size of a dishwasher developed by the US Air Force Research Laboratory and launched in 2005.
最好的例子就是美国空军实验室在2005年开发的小型卫星XSS - 11,只有洗碗机大小。
As a veteran of advanced aircraft development programs, he served as a US air Force test pilot on the F-117 stealth fighter and as a General Dynamics test pilot for the YF-22.
做为高级飞机研究项目的老兵,他以美国空军试飞员的身份参与F- 117隐形战斗机的研制并且是YF - 22的常规动力学的试飞员。
McCain's team said yesterday he would seek to raise concerns about the impact on voters of Obama's tax increases, and also Obama's criticism of US air raids on Afghan civilians.
麦凯恩阵营昨天称,他将努力让人们关注奥巴马的增税计划对选民的影响,以及奥巴马就美军袭击阿富汗平民发表的评论。
Analysts have portrayed Kyrgyzstan's decision this week to close the last remaining US air base in Central Asia - vital for operations in Afghanistan - as being the work of the Kremlin.
分析师已经描绘了吉尔吉斯坦本周的决定,它将关掉在中亚保留的最后的美国空军基地—对于控制阿富汗起到关键作用—克里姆林宫做出一定工作。
Analysts have portrayed Kyrgyzstan's decision this week to close the last remaining US air base in Central Asia - vital for operations in Afghanistan - as being the work of the Kremlin.
分析师已经描绘了吉尔吉斯坦本周的决定,它将关掉在中亚保留的最后的美国空军基地—对于控制阿富汗起到关键作用—克里姆林宫做出一定工作。
应用推荐