Trying to understand the urban fabric as an artificial ground is one of them.
尝试将城市构造物理解为人工土地也是概念之一。
The atypical colored façade makes this house a peculiar new member of the urban fabric.
非常典型的彩色立面使这座住宅成为城市框架中一位特殊的新成员。
Its height ADAPTS to the neighbouring building blocks to blend in with the urban fabric.
它的高度与邻近的建筑体块相适应,与城市肌理融为一体。
The building unfurls and is folded into the railroad landscape and composite urban fabric.
建筑在铁路景观与综合城市肌理中展开,并融入其中。
The surrounding urban fabric is mostly low-density, with fragmented and porous edge conditions.
周围以低密度城市结构为主,拥有分散、多孔的边界。
They are designed and marketed as islands of non-city in the city, and lead to disruptions in the urban fabric.
他们被设计并交易作为城市中的非城区,并且使城市建筑陷入混乱。
Its particular urban fabric is famous for its conglomeration of iconic, although individual luxurious boutiques.
该处特有的城市肌理因其众多形象店的聚集而著名,尽管其间也点缀着奢侈精品店。
The campus is composed of several buildings, some older and some newer, within the dense urban fabric in the area.
与该地密集的城市肌理相似,申克尔大学的校园也由许多建筑组成,既有老建筑也有新建筑。
The original urban fabric was torn apart and discarded, replaced by giant blocks of anonymous structures and forms.
起初的城市结构四分五裂,已退出历史舞台,由众多不知名的建筑物和形式组成的巨大方块街区取而代之。
Virtually every function can find its place within the urban fabric and often even within the same building structures.
实际上每一个功能都可以在这个城市网里找到它应有的位置,经常甚至在同一个建筑结构里。
Today abandoned industrial sites are simply the last available areas in the urban fabric where new parks can be created.
如今,被废弃的产业遗址成为城市中最后一块可以建造新公园的土地。
The project sits in the central zone of Luohu, and partially takes its formal attributes from the surrounding urban fabric.
这个项目位于罗湖的中心地带,部分采用了周围城市结构的形式属性。
Small house is an ultra-compact concrete vertical house that adds to the urban fabric of inner city Surry Hills in Sydney.
这是一个极其紧凑的混凝土垂直住宅,场地非常之小,就和一个普通家庭的车库差不多大。
The simple white-rendered surfaces reference the Modernist architecture that is a defining feature of Casablanca's urban fabric.
简洁的白色表面参考现代主义建筑,这是卡萨布兰卡城市肌理的一个明确特征。
Bus, tram, taxi and the area for short-term parking are integrated into the existing urban fabric and do not constitute barriers.
公共汽车、电车、出租车的停车点以及临时停车区都集中在现有的城市结构当中,所以不构成障碍。
From beginning to end, the main goal was to create a public space that was well integrated into the urban fabric and accessible to everyone.
设计的目的自始至终就是营造一个融入城市肌理的人人可达的公共空间。
The immediate urban fabric is mainly composed of pavilions and it was essential to the contractor that this location become the centre of Grenay.
当前的城市肌理主要由大型展览馆构成,这对于承包人来说是至关重要的,因此该位置成为了格勒内的中心。
Located in a new residential area, the building stands apart from the repetitive geometry of the existing urban fabric following a hexagonal grid.
该项目位于新居住区,建筑集群基于重复的六边形网格布局设计,与现有的城市肌理迥然不同。
The Munich experience with the integration ofriver Isar into the urban fabric is in many respects transferable to otherdense cities with waterfronts.
慕尼黑关于将伊萨尔河纳入城市结构的许多经验可应用与到其他城市的密集滨水区。
In order to adapt it to its new programme, we've opted to demolish its whole interior, preserving the fa? Ade and its strong presence in the urban fabric of the area.
为了更好地打造新项目,建筑师决定彻底改变整个内部结构,只保留外立面和其在城市肌理中突出的形象。
The majority of the housing stock is contained within the existing urban fabric-to supply it with renewable energy will require as much offshore wind energy as possible.
大多数住宅已在现有城市建筑中包含,为其提供可再生能源将需要尽可能多的风能。
On relevant junctions within the urban fabric, the mall offers spacious entrances and invites visitors to follow the pedestrian flows and to 'glide' through the building.
在城市结构中的相关路口,商场提供了宽敞的入口,并引导有人沿着人行道流动,穿过建筑。
Open space at the foot of the old town fortifications, at the edge of the ancient marshy plains, it has been embraced in the urban fabric, during the faubourgs extension.
在老城防御工事脚下、古代沼泽平原的边缘上有一片开阔场地,在郊区的扩展过程中已经初步采用了城市结构的规划。
Imagined as an exploration in three chapters on the urban fabric of the old Beijing, the exhibition wants to establish a relationship with the audience engaging a dialogue.
作为一个对老北京城回顾的三个章节的探索性展览,一定要让观众感受到其中的气氛并能够积极地参与进来。
This original approach serves to densify an existing urban fabric (rather than colonizing peri-urban plots) while arranging social housing sparingly and in the center of town.
这种原始的方法可以使现有的城市结构(而不是殖民城市边缘地块)在镇中心安排社会住房难的问题。
Its sun-sliced geometry results from required minimum daylight exposures to the surrounding urban fabric prescribed by code and calculated by the precise geometry of sun angles.
日照切割的几何体依据建筑规范要求对周边建筑最小日照值,经精确几何日照角度计算切割而成。
This interesting urban element allows us to read some aspect of the morphology of the surrounding urban fabric and support an alternative public life than in the traditional street.
这个有趣的城市元素让人们能够阅读周边城市肌理的形态,同时提供了不同于传统街道的一种别样的公共生活体验。
A colonnade representative of a "steel forest" defines the edge of the building providing an architectural veil separating the predominant glass facade and interiors from the urban fabric.
代表“钢铁森林”的柱廊界定建筑的边缘,并提供建筑遮蔽物,将主要玻璃幕墙及室内于城市肌理分隔。
Salzburg has managed to preserve an extraordinarily rich urban fabric, developed over the period from the Middle Ages to the 19th century when it was a city-state ruled by a prince-archbishop.
萨尔茨堡一直尽力保护那些建于中世纪到十九世纪的珍贵建筑物。当时,它是由大主教统治下的一个城邦。
Salzburg has managed to preserve an extraordinarily rich urban fabric, developed over the period from the Middle Ages to the 19th century when it was a city-state ruled by a prince-archbishop.
萨尔茨堡一直尽力保护那些建于中世纪到十九世纪的珍贵建筑物。当时,它是由大主教统治下的一个城邦。
应用推荐