I tried to slip up the stairs unnoticed.
我试图神不知鬼不觉地溜上楼梯。
I knew he would pick me up on that slip sooner or later.
我知道他迟早会提起我那个小过失的。
我们疏忽不得。
There's been a slip-up somewhere.
某个地方出了点小差错。
I, in the rain gear, rubber boots, and knee-pads, am trying not to slip on the shiny, slick kelp and end up as fish food.
我穿着雨具,橡胶靴,戴着护膝,正尽量避免踩到亮晶晶滑腻腻的海藻而滑倒,免得最后成了鱼食。
In places like Bali and New Guinea, people tend to slip in and out of sleep as they need it, napping more during the day, and getting up more at night.
在有些地方,例如巴厘岛和新几内亚,人们喜欢随时根据需要进入睡眠和醒来,白天时不时的打个盹儿,晚上却经常的爬起来不睡觉。
The good news is that a combination of sunscreen and covering up can reduce melanoma rates, as shown by Australian figures from their slip slop slap campaign.
好消息是,防晒霜和遮盖物的结合可以降低黑色素瘤的发病率,这一数据来自澳大利亚的 slipslopslap运动。
别跟我玩花样!
The good news is that a combination of sunscreen and covering up can reduce melanoma rates, as shown by Australian figures from their slip-slop-slap campaign.
好消息是,防晒霜和遮阳两种方式结合在一起可以降低黑色素瘤的患病率,澳大利亚人在日光浴前的准备活动就证明了这一点。
Rearranging that bag, it almost gone to slip, then hefting it back up again.
不停地调整袋子,它好像要滑下来了,然后又重新举起来。
Satya had told us that, unless one was very very expert, getting into a railway carriage was a terribly dangerous affair — the least slip, and it was all up.
萨提亚告诉我们,除非是一个经验非常丰富的人,进到火车车厢里是一件极其危险的事情- - -稍微滑一下,就一切都完了。
And if they are indeed the same nails — eaten away by rust and bent at the end, almost purposefully — was their disappearance a conspiracy or a logistical slip-up?
假如千真万确是那两颗铁钉,已经锈迹斑斑且顶端弯曲,几乎故意所为,这样的失踪是蓄意密谋还是逻辑错误?
As in our personal weight loss programs, our software development projects can slip up due to reasons like those discussed below.
就像在我们个人的减肥过程中,我们的软件开发项目会由于像下面讨论的那些原因一样而滑落。
Then they'll quietly slip away to pray or throw up or something.
然后他们静静的逃掉,到一边祈祷或者呕吐或者别的什么去了。
Keep slippers and a housecoat beside your bed so you can slip them on when you get up.
把你的拖鞋和家居服放在床边,这样早上起床的时候就可以直接穿上。
Plugging up the leaks that allow cold air to slip into your house—and drive up your heating bills—is an important first step in creating an energy-efficient home.
为防止冷风通过缝隙进入你的房子,从而增加你的暖气费,把那些漏风处都堵上吧。 这是让你的家变得节能的最重要的第一步。
Such quakes occur after tectonic stresses build up for years and the plates abruptly slip.
此类地震在构造的压力长年累积、板块突然滑动时发生。
That evening, as he walked by the docks, a slip of a boy came up and asked where he was stabling his horse.
那天晚上,他正走在码头边,一个瘦得像纸片的男孩走上前来,问他把马放在哪个马厩。
Carol Thatcher said of the slip-up: "I almost fell off my chair.
卡罗尔.撒切尔谈论起这一错误“我几乎要跌下椅子。
Yet, I knew I couldn't let this golden opportunity slip away, so I reluctantly showed up for the interview.
然而,我不能让这个黄金机会就这么溜走了,所以我勉勉强强的去参加了面试。
Barack Obama grew up learning how to slip in and out of different worlds - black and white, foreign and American, rich and poor.
奥巴马是在穿梭于截然不同的世界之间成长的,他学会如何在黑与白、异乡与美国、富与贫之间穿梭自如。
If you have a slip up and start to let those doubts creep in, recognize it, alter it, and move forward.
如果你有个艰难的开局,并让疑问悄悄侵蚀你的目标,认清目标,摒除疑问,并坚定地向前进。
He would dress up like various Eastern figures to try and slip into different cultures.
他会打扮成不同的东方人物,尝试融入不同的文化。
Moreover, his computer and his volunteers tend to slip up on the same images—and turning photographs on their sides makes poorer animal-recognisers out of both, by roughly the same amount.
更离奇的是,他的电脑系统和志愿者竟然在同样的图片上犯错误——把照片反过来使大致同样数量的辨认者的表现更加糟糕,不论是电脑还是人。
The second slip-up some men make on a date is one of the worst mistakes a man can ever make.
第二个男人在约会时所犯的失误是男人所犯下的错误中最糟糕的一个。
The situation: You feel guilty about inhaling an entire bag of pretzel M&Ms, so you confess to your co-worker about your diet slip-up.
这句话的语境是:你刚吃了一整袋M&M牌的椒盐饼干,感到很罪恶,所以就跟你的同事倾诉你的减肥计划流产了。
We made a mistake in your bill and overcharged you 120 dollars. So we had to write up an allowance slip and deduct 120 dollars from your bill.
您的帐单上出了个错误,多收了您120元,所以我们要写一个减额单,把这120元从帐单里扣除出来。
People considered saints in some aspects of their lives can slip up in other arenas, as a way of maintaining a sort of moral balance, a new study suggests.
一份新的研究显示,有时人们认为圣人也会在某些方面犯错误,是因为以此来保持一种道义上的平衡。
People considered saints in some aspects of their lives can slip up in other arenas, as a way of maintaining a sort of moral balance, a new study suggests.
一份新的研究显示,有时人们认为圣人也会在某些方面犯错误,是因为以此来保持一种道义上的平衡。
应用推荐