• The function of the thymus was unknown until relatively recently.

    直到不久以前,人们胸腺功能不明了。

    youdao

  • But until relatively recently we've known little about its true nature.

    一直最近我们才开始了解真实状况

    youdao

  • Until relatively recently, Beijing's default attitude was confrontational.

    直到不久前北京默认态度还是对峙

    youdao

  • Some of these details I didn't know were visible in any images of Jupiter until relatively recently.

    其中有些细节直到最近没有出现任何木星图像

    youdao

  • Until relatively recently, the vast majority of ICs were either purely digital or purely analog in nature.

    直到前不久绝大部分IC还是数字纯模拟的电路。

    youdao

  • Until relatively recently programming languages have fit neatly into either "imperative" or "functional" categories.

    不太久之前编程语言还可以毫无疑义归类命令式或者函数式”。

    youdao

  • Until relatively recently, there was little scope for technological improvements and few genetic options were available.

    直到现在林业方面几乎没有什么技术改进,也没有多少遗传方案

    youdao

  • Until relatively recently, cystic fibrosis (CF) was a death sentence and most people with the disease died by the time they reached their teenage years.

    直到目前,囊性纤维瘤仍跟死亡联系在一起他们十几岁就死亡

    youdao

  • Until relatively recently, the role of employees in hotel and tourism service offerings was generally under-valued in the UK, especially at a strategic level.

    直到最近英国特别是战略层面,员工酒店旅游服务中的作用才受到普遍重视

    youdao

  • Until relatively recently, the best clues about the factors involved in growing old came not from healthily aging humans but from other, decidedly less interesting species.

    直到最近有关涉及年龄增长因素最佳线索不是来自健康老年人而是来自其它肯定不那么有趣的物种

    youdao

  • Until relatively recently the general belief in the West was that the science and technology which had existed in traditional China was of relatively little importance compared with that of Europe.

    直到不久以前,西方人普遍认为,存在古代中国科学技术欧洲相比微不足道

    youdao

  • With little opportunity to travel, and a whole world within their borders, Indians have tended, until relatively recently, to be rather inward-looking-unlike the country's vast and thriving diaspora.

    印度很少机会出外旅行一直以来都是在本国境内走动,直至近来他们都显得相当保守内向。印度庞大兴旺海外移民形成鲜明对照。

    youdao

  • Until recently European economists tended to teach and publish in their national languages, and cross-border study was relatively rare.

    直到最近欧洲经济学家仍倾向于使用自己国家语言进行教学发表文章跨国界研究相对少见。

    youdao

  • Liu Xiaolu, a Guangzhou Opera spokesman, said: “In a short period of time it has changed the cultural scene here, which was relatively limited until recently. Before it was just Beijing and Shanghai.

    广州歌剧院发言人小路:“时间内广州歌剧院已经改变这儿文化景观在以前相对受限制的,直到目前才改观。

    youdao

  • Until recently, that was an obvious priority anyway, since fields that had fallen into ruin after the collapse of the Soviet Union in the early 1990s could be revived relatively easily and cheaply.

    苏联90年代早期解体后,直到最近不管怎样明显改进,遭到破坏油田轻而易举恢复了生机。

    youdao

  • Until recently, countries such as Germany, which have long prided themselves on having a triple a debt rating - and relatively low yields - felt little need to court global investors.

    直到不久前德国之类一直拥有AAA债务评级(收益率相对较)为荣国家还觉得没有必要讨好全球投资者

    youdao

  • Until recently European economists tended to teach and publish in their national languages, and cross-border study was relatively rare.

    最近欧洲经济学家趋向于用国家语言教学出版跨国研究相对较少。

    youdao

  • It wasn't until as recently as the mid-70s that the first petitions for permission were accepted, and such marriages remained relatively unusual for a further two decades.

    直到70年代中期第一份中外通婚的申请才通过,在接下来的20年里,这种情况依然相对少见

    youdao

  • The treetops of the world's forests are where discovery and opportunity abound, however they have been relatively inaccessible until recently.

    世界森林树梢发现机会地方但是他们直到最近相对不易接近

    youdao

  • The treetops of the world's forests are where discovery and opportunity abound, however they have been relatively inaccessible until recently.

    世界森林树梢发现机会地方但是他们直到最近相对不易接近

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定