The court bailiff said jurors did not wish to speak to news media until the sentencing.
法院法警说,陪审员不想在宣判之前接受新闻媒体采访。
According to American law, if someone is accused of a crime, he is considered innocent until the court proves the person is guilty.
根据美国法律,如果某人被指控犯罪,在法庭证明此人有罪之前,他是无罪的。
You could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice—but you might not know that until you join the student government or the debate team.
你可以成为一位市长、一名参议员或者一位最高法院法官——而这也只有在你参与学生会或者辩论队的事情时你才能知道。
Until now the City has been the Wimbledon of finance: the players may be foreign but they play on Britain’s court.
直到现在伦敦都是金融界的温布尔登:运动员也许是外国人,但他们是在英国球场打球。
Judge Susan Webber Wright found her in contempt of court and sent her to jail for an indefinite period until she agreed to cooperate with the special prosecutor.
苏珊·韦伯·赖特法官裁定她藐视法庭,把她送到监狱,让她无限期地待在那里直到同意与特别公诉人合作为止。
A suit on behalf of more than 700 women against Costco Wholesale is on hold until the Supreme Court resolves the Wal-Mart case.
一场关于超过700名女性对抗好市多公司的案件一直被推迟着,直到高级法院判定了沃尔玛这场诉讼。
Juan Miguel and Elin Gonzlez remained in the United States a few more weeks, until the Supreme court finally upheld the lower courts custody order.
胡安·米格尔和埃连·冈萨雷斯在美国又待了几个星期,直到最高法院最终同意初级法院的监护权判定。
She kept hundreds of copies of court verdicts, piled high, until her death.
她保留了无数的法院裁定书,高束藏起,直至去逝。
We didn't even have income tax until 1913 when the Supreme Court allowed it, so it was zero, then it went up to 90% — or actually it was 94% at the peak — and it came down to 15%.
直到1913年最高法院允许征收的时候,我们才开始征收所得税,开始税率是零,而后飙升到90%,然后它最高达到94%再降到15%。
They are presumed innocent until proven guilty in a court of law.
直到在法院依法判决其是清白前,他们被推定为是无罪的。
The attorney general had also asked the judge to stop implementation of the law until a higher court rules on its constitutionality.
检察官还要求法官在最高联邦法院作出裁决之前立即停止该法律的执行。
The case, however, is unlikely to come to court until the end of 2011.
然而该案件可能直到2011年末才能被法院受理。
When a person is brought to an American court, he is presumed innocent until proven guilty.
当一个人被带到美国的法庭时,在证明有罪之前,会先假设他是无罪的。
When a person is brought to an American court, he is presumed innocent until proven guilty.
当一个人被带到美国的法庭时,在证明有罪之前,会先假设他是无罪的。
The Ishigaki Summary Court in Okinawa decided that the captain will be held at least until September 29, the Japanese Coast Guard told CNN on Monday.
冲绳县的石垣简易法庭将扣留船长直至9月29日,日本自卫队告诉周一cnn。
The Internet Service Providers Association said it would not comment until the court had made its decision.
互联网服务提供商协会声明,在法庭做出判决之前,该协会不做任何评论。
Rackets weren't developed until the sixteenth century, when the game became popular among aristocrats and was played in a walled court.
直到十六世纪球拍才问世,而此时网球已在贵族间蔚为风行,比赛场地的四周也隔起墙来。
UPDATE May 16th 17:50 GMT Mr Strauss-Kahn has been remanded in custody until his next appearance in court, scheduled for May 20th.
格林威治标准时间5月16日17:50更新:卡恩已被还押看管,5月20日将出席法庭审判。
But until negotiations and court rulings resolve matters, much uncertainty remains.
但是在协商和法庭判决解决问题之前,很大的不确定性依然存在。
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
于是耶利米仍在护卫兵的院中,直到耶路撒冷被攻取的日子。
It implies that the REDD system now exists; and it offers a promise about the Kamula Duso forest which nobody can make until the outcome of a court case to settle who owns it.
它暗示“减少森林砍伐和退化造成的温室气体排放”系统现在已经存在;而且它提供了对KamulaDuso森林的保证,在这之前没有人可以在法院决定其归属之前作出这种保证。
It indicated that this did not mean waiting until a High Court hearing next October.
这暗示它无意等到明年10月的高院听证会。
The rest was history, hanging chads and the high court until Mr. Gore made another phone call to end the thing for good on Dec. 13.
其余的大家都知道了,挂角票【注】和最高法院重新计票之类,直到戈尔先生在十二月13日再次打电话让事情有个善终。
Its main provisions will not come into effect until 2014; the Supreme Court may strike it down before then.
其主要条款要到2014年以后才会生效;并且在生效之前也可能会被最高法院枪毙。
Its main provisions will not come into effect until 2014; the Supreme Court may strike it down before then.
其主要条款要到2014年以后才会生效;并且在生效之前也可能会被最高法院枪毙。
应用推荐