Each home boasts an unprecedented level of quality throughout.
每家的质量都堪称一流。
Many factors are driving this unprecedented level of use of public libraries.
许多因素也都将给这个空前利用公共图书馆的水平加速。
Some economists showed their anxiety on unprecedented level of unemployment.
一些经济学家对失业率达到前所未有的程度表示忧虑。
However, in this earthquake, our Chinese people show an unprecedented level of unity.
然而,在这次地震,我们中国的人们传达了一个空前的高度统一。
In the era of knowledge economy, the importance of human resources has been elevated to an unprecedented level.
在知识经济时代,人力资源的重要性被提升到前所未有的高度。
All this has shown that the inter-exchanges and convergence of interests between China and Australia have reached an unprecedented level.
这充分说明,中澳两国交流沟通的密切程度前所未有,两国利益交融的程度前所未有,两国人民交往的广度和深度前所未有。
Today's Africa is brimming with vigor and vitality, and business cooperation between our two sides has reached an unprecedented level.
今天的非洲充满了生机活力,中非经贸合作达到了前所未有的高度。
Bilateral friendly cooperation today has reached an unprecedented level in both depth and width, bringing tangible benefits to both peoples.
今天的中埃友好合作无论是在深度还是广度上,都是前所未有的,给两国人民带来了实实在在的利益。
Once I reached the unprecedented level reading, mesmerizing in their homework when they are in the Look at this book it makes me restless.
一次,我看书达到了空前绝后的程度,如痴如醉,在写作业的时候都在看那本书它使我魂不守舍。
However, in recent years, contradictions and disputes between them are increasingly intensified, which has reached an unprecedented level.
但是,近年来,医患矛盾日益加剧,医疗纠纷大幅增加,医患关系的紧张程度已经达到了前所未有的地步。
In 2008, China witnessed a devastating earthquake in Wenchuan County, and charitable giving reached an unprecedented level of 76 billion RMB.
2008年,中国发生汶川地震,慈善捐款犹如“井喷”,达到创纪录的760亿元人民币。
And Tang Dynasty was the golden age of silk cloth production. Silk industry reached an unprecedented level in terms of output, quality and variety.
唐朝是丝绸生产的鼎盛时期,无论产量、质量和品种都达到了前所未有的水平。
This year there was a cultural shift that saw landscape architecture and its practitioners achieve an unprecedented level of visibility and influence.
今年是景观建筑的文化转折年,景观建筑和景观建筑师们取得了空前的成就,拥有了空前的影响力。
A book, he may be terrible reached the unprecedented level, but this book is absolutely wonderful, he's at, if that does not look good, it would be wrong.
一本书,他也许很恐怖,达到了空前绝后的程度,但这本书绝对有他的精彩之处,如果觉得不好看,那就大错特错了。
This unique model combines the qualities of a luxury saloon and a high-performance sports car in one, raising this superiority to a new, unprecedented level.
这种独特的模式结合在一个豪华轿车和高性能跑车的特质,这种优势提高到一个新的,前所未有的水平。
With the development at full speed of modern science and technology, the mankind transforms, utilizes naturally, on scope or on depth, have reached the unprecedented level.
随着近代科学技术的飞速发展,人类改造、利用自然,无论是在广度上还是在深度上,都达到了前所未有的水平。
By standard measures of academic talent, including test scores and academic performance in school, this year's applicant pool reflects an unprecedented level of excellence.
通过标准的学术才能的考量,包括考试分数及在校学术表现,本年度的申请人表现出了空前的优秀水平。
It is now widely recognized that the current domestic violence crime has become a hot focus and difficult problem, its serious social harm has reached an unprecedented level.
人们已普遍认识到,家庭暴力犯罪已成为当前社会的热点、焦点和难点问题,其社会危害性已达到了空前的严重程度。
It had established Athens as a mighty and redoubtable naval power and it created an unprecedented level of artistic and cultural life even today known simply as Periclean Athens.
建立了雅典强大且令人敬畏的海军强权,而且催生了史无前例的,璀璨艺术与文化生活,甚至今日仍以伯里克·利斯的雅典闻名。
Arroyo said that the friendly exchanges between the two peoples have enjoyed a history of up to one thousand years and the current bilateral cooperation has reached an unprecedented level.
阿罗约说,菲中人民之间有着上千年的友好交往历史,现在两国合作达到了前所未有的水平。
China's ties with Asia and the world have reached an unprecedented level in both breadth and depth, and China has played an important and constructive role in international and regional affairs.
中国同亚洲和世界联系的广度和深度达到前所未有的水平,在国际和地区事务中发挥了重要的建设性作用。
The Alliance's programme of work has brought an unprecedented level of commitment from countries, professional bodies and health consumers to the cause of making health care safer for patients.
联盟的工作规划已使国家、专业机构和卫生消费者对实现使卫生保健对患者更安全的事业承诺达到空前程度。
Be aware that your user has an unprecedented level of immersion, and frightening or shocking content can have a profound effect on users (particularly sensitive ones) in a way past media could not.
请注意,您的用户具有前所未有的沉浸感,可怕的或令人震惊的内容会以过去媒体所不能的方式对用户(特别是那些敏感形用户)产生深远的影响。
And most importantly, it's a new beginning for your life, a beginning where you're going to make new decisions, take new actions, make new friends, and take your life a totally unprecedented level.
最重要的是,这是你生命中一个新的开始,一开始就在那里你要做出新的决定,采取新的行动,结交新的朋友,把你的生活完全是一个前所未有的水平。
Unprecedented fierce competition in the market today, China's rural labor force by virtue of years of education per capita reached only primary school level, how to get rich?
在市场竞争空前激烈的今天,我国农村劳动力凭借着人均受教育年限仅达到小学毕业的水平,如何致富?
Yo-Yo Ma, probably the world's greatest living cellist, is enjoying a level of popularity almost unprecedented for a classical musician in the electronic age.
马友友堪称时下最伟大的大提琴家,以古典音乐家的身份能在这个电子时代广受欢迎,几乎史无前例。
Yo-Yo Ma, probably the world's greatest living cellist, is enjoying a level of popularity almost unprecedented for a classical musician in the electronic age.
马友友堪称时下最伟大的大提琴家,以古典音乐家的身份能在这个电子时代广受欢迎,几乎史无前例。
应用推荐