His harmonious unity with nature is broken.
他与自然的和谐被破坏。
It is also about harmony with nature - the "Unity of Man and nature" - a concept with ancient roots in Chinese thought.
还有与大自然的和谐。“天人合一”的观念根源于中国的古代思想。
It is also about harmony with nature -the "Unity of Man and nature" -a concept with ancient roots in Chinese thought.
还有与大自然的和谐。“天人合一”的观念根源于中国的古代思想。
This is the result of working more closely with nature and being able to call in a dream for unity and harmony due to the accessing of the global void of infinite possibility for human dream weaving.
这是与大自然更亲密合作的结果,由于进入人类梦想编织的无限可能之虚空而可以召唤一个统一与和谐的梦想。
The space in statuary, which shows the spirit of humanism, has something to do with substance and vacuity, the contrast as well as unity between mankind and nature.
雕塑空间关系到实体和虚空、人与自然的对立统一,体现了“人本主义”的精神。
In characterization it skillfully blends the human nature with that of things and immortals and displays their unity in each character.
在写人物的时候,它善于把人性、物性与神性结合起来,使这三方面统一在一个人物的身上。
The teaching of reading undertakes the duty of aesthetic education, which is in unity with the teaching on appreciation of beauty in nature.
阅读教学肩负着美育责任,与审美教育有着质的统一性。
The beauty of harmony of Chinese art, based on unity of men and nature, characterized with the harmony of the nature, society and life, strikes the essence of harmony.
较之西方美学推崇的外在形式和谐,发源于天人合一的深远背景、以自然、社会、人生的和谐为基础的中国艺术的和谐之美,更加深入地触及到了“和”的本质。
Relationship between humans and nature refers to a common function of 1+1>2 made by humans and nature when they mutually relate and interact with each other in an organic and systematic unity.
人与自然的系统关系,是指人与自然共处于一个有机的系统整体之中,二者彼此联系、相互作用,共同发挥1+1>2的功能。
We must beware not to disrupt it with the color of our houses and interior fittings. Yet we should attempt to bring nature, houses, and human beings together into a higher unity.
我们一定不能因住宅的颜色和内部装饰而扰乱自然的氛围,反而更应该尝试使自然、居所以及人类三者结合,从而达到高度统一。
Confucian society in dealing with the relationship between man and nature is a bigger difference Religious Confucianism, Taoism believes in doing nothing. Book two is as a guide to action and unity.
儒道两家在处理人与自然社会的关系上有较大的区别,儒家主张济世,道家主张无为,而易经作为行动指南正是二者的统一。
The Idea which is independent or for itself, when viewed on the point of this unity with itself, is Perception or Intuition, and the percipient Idea is Nature.
自为理念,按照它同自己的统一性来说,就是直观,而直观着的理念就是自然。
In truth, one of the most important factors that have led to Chinese literati art's slow or gradual evolution has been the Chinese aesthetic ideal of the "unity of man with nature."
其实,中国文人艺术慢变或渐变,其中最重要的原因之一,便是中国人“天人合一”的审美观念所致。
In truth, one of the most important factors that have led to Chinese literati art's slow or gradual evolution has been the Chinese aesthetic ideal of the "unity of man with nature."
其实,中国文人艺术慢变或渐变,其中最重要的原因之一,便是中国人“天人合一”的审美观念所致。
应用推荐