Neighboring units shall provide support.
邻近单位应当给予支援。
Other units shall not assign the land-use right.
其他单位不得出让土地使用权。
The construction supervising units shall not transfer the supervising business.
工程监理单位不得转让工程监理业务。
Responsible heads of the relevant units shall support the witnesses to give testimony.
有关单位的负责人应当支持证人作证。
Business activities of the approved operating units shall abide by these measures.
经批准的经营单位,其经营活动应遵守本规定。
The said units shall cooperate with them and shall not refuse to do so or create obstacles.
被检查单位应当予以配合,不得拒绝、阻挠。
Holders of fund units shall share benefits and risks in proportion to the number of units they hold.
基金份额持有人按其所持基金份额享受收益和承担风险。
Article 28 The following units shall set up full time fire brigades to undertake fire fighting and rescue work.
第二十八条下列单位应当建立专职消防队,承担本单位的火灾扑救工作。
Energy-using units shall conduct education in energy conservation and train the employees concerned for the purpose.
用能单位应当开展节能教育,组织有关人员参加节能培训。
The employing units shall guarantee the exercise of the rights by the workers as specified in the preceding paragraph.
用人单位应当保障劳动者行使前款所列权利。
The relevant units shall be responsible for constructing works for sheltering their own employees, goods and materials.
有关单位负责修建本单位的人员与物资掩蔽工程。
Sending units shall keep in close contact with students studying abroad and take the initiative to care for their work and lives.
派出单位应加强与在外留学人员的联系,主动关心他们的工作和生活。
The employing units shall guarantee the lawful rights and interests of the workers in accordance with the provisions of this law, other laws and regulations.
用人单位应当依照本法以及其他法律、法规的规定,保障劳动者的合法权益。
The competent authorities or units shall inform applicants of their decision in a written form within 20 working days from the date they receive applications.
互联单位主管部门或者主管单位应当在收到接入单位申请书后20个工作日内,将审批意见以书面形式通知申请单位。
In places where motor vehicle safety and technical inspection is socialized, no units shall require that motor vehicles are inspected at designated places.
机动车安全技术检验实行社会化的地方,任何单位不得要求机动车到指定的场所进行检验。
The unit that undertakes the contract for the whole of the project and the sub-contracting units shall bear joint and several liability to the project owner.
总承包单位和分包单位就分包工程对建设单位承担连带责任。
All localities, departments and units shall carry out the State statistical investigations strictly according to the State statistical investigation programmes.
各地方、各部门、各单位必须严格按照国家统计调查方案实施国家统计调查。
Production and business units shall have their safety equipment constantly maintained and serviced and regularly tested in order to ensure its normal operation.
生产经营单位必须对安全设备进行经常性维护、保养,并定期检测,保证正常运转。
Families, schools and all other social units shall work together to protect minors online and create a healthy online environment for the development of minors.
保护未成年人上网安全,家庭、学校和社会各界应共同努力,营造有利于未成年人健康成长的网络环境。
The constructing units shall strictly attain the standard of the economic design of buildings and adopt the new building materials and energy efficient products.
建筑施工单位应当严格执行建筑节能设计标准,采用新型建筑材料和节能产品。
The constructing units shall strictly attain the standard of the economic design of buildings and adopt the new building materials and energy efficient products.
建筑施工单位应当严格执行建筑节能设计标准,采用新型建筑材料和节能产品。
应用推荐