You've got the United Kingdom, which I say is, England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
你知道的是联合王国,我说的这个包括了英格兰、苏格兰、威尔士以及北爱尔兰。
The united kingdom takes in england , wales , scotland and northern ireland .
联合王国包括英格兰、威尔士、苏格兰、北爱尔兰。
So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.
因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗(“联合杰克”)上就可以看得出来。
There are four different countries in the United Kingdom: England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
联合王国由四个国家组成,它们是英格兰、苏格兰、威尔士以及北爱尔兰。
Rob: Scotland, Finn? Not the United Kingdom!
苏格兰,费恩?不是英国吗?
We won't agree on everything, but I look forward to working with the administrations in Scotland, Wales and Northern Ireland to deliver a Brexit that works for the whole of the United Kingdom.
我们之间仍有分歧,但我希望能和苏格兰、威尔士和北爱尔兰合作,协商出一个适合整个英国的脱欧方案。
Within the United Kingdom, the term 'Great Britain' is often used to refer to England, Scotland and Wales alone, with the intentional exclusion of Northern Ireland.
在英国,“大不列颠”通常指英格兰,苏格兰和威尔士,北爱尔兰被故意排除在外。
Scotland had become part of the United Kingdom of Great Britain in 1707, after the signing of the Union treaty.
早在1707年,英格兰和苏格兰联合法案签署以后,苏格兰变成了大不列颠联合王国的一部分。
The United Kingdom takes in England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
联合王国包括英格兰、威尔士、苏格兰、北爱尔兰。
The origins and traditions of the United Kingdom are to be found in each of the four parts that make up the country: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
联合王国的起源和传统可从组成它的四个部分——英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰——的各个部分找到。
Scotland: a constituent country of the United Kingdom comprising the northern part of the island of Great Britain and the Hebrides, Shetland Islands, and Orkney Islands.
苏格兰:英国的一个选区,它包括大不列颠岛北部、赫布里底群岛、设得兰群岛和奥克尼群岛。
You've got the United Kingdom, which I say is, England, Scotland, Wales, Northern Ireland.
你知道的是联合王国,我说的这个包括了英格兰、苏格兰、威尔士以及北爱尔兰。
So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.
所以只有北爱尔兰加入与英格兰、威尔士和苏格兰成为英国,这是向世界展示一个新的标志——联邦杰克。
The United Kingdom People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
课文翻译人们也许想知道为什么不同的词汇被用来描述这四个国家:英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰。
The United Kingdom Britain comprises Great Britain (England, Wales and Scotland) and Northern Ireland, and is one of the 12 member states of the European Community.
英国包括大不列颠(英格兰、威尔士和苏格兰)和北爱尔兰,是欧洲共同体12个成员国之一。
As I've made clear, this is a decision that is squarely and solely for those in Scotland to make. I believe passionately that it is in their interests to stay in the United Kingdom.
正如我所说过的,这次的投票将直接并完全由苏格兰人决定,我热情地相信:他们想要留在英国。
Born in Dorset, United Kingdom, Douglas-Hamilton grew up in Constantia, Cape Town, South Africa, but moved to Scotland as a teen.
出生于英国Dorset的道格拉斯·汉密尔顿,在南非开普敦的Constantia长大。在他十几岁的时候移居至了苏格兰。
Born in Dorset, United Kingdom, Douglas-Hamilton grew up in Constantia, Cape Town, South Africa, but moved to Scotland as a teen.
出生于英国Dorset的道格拉斯·汉密尔顿,在南非开普敦的Constantia长大。在他十几岁的时候移居至了苏格兰。
应用推荐