• At present, 27 countries are members of UNITAID and contribute.

    目前27个国家UNITAID会员并向它缴款。

    youdao

  • Based in Geneva, the UNITAID trust fund and secretariat are hosted by WHO.

    UNITAID日内瓦为基地,信托基金秘书处设在世卫组织。

    youdao

  • UNITAID is supporting the provision of urgently needed medicines and diagnostics.

    国际药品采购机制正协助提供迫切需要药品诊断手段。

    youdao

  • I commend UNITAID for taking the initiative to establish the Medicines Patent Pool.

    国际药品采购机制主动设立药物专利表示称赞

    youdao

  • UNITAID will work with existing institutions and mechanisms to deliver drugs purchased by it.

    国际药品采购机构现有机构机制合作,共同努力交付所购买的药品

    youdao

  • Thirteen additional countries are expected to begin using it by 2011 under support from Unitaid.

    Unitaid支持另外13国家预计2011年开始使用该技术。

    youdao

  • UNITAID offers beneficiary countries long-term support through sustainable and predictable funding.

    UNITAID通过持续可预测的供资向受惠国提供长期支持

    youdao

  • At least 85% of UNITAID funds are dedicated to the purchase of commodities and are spent in low-income countries.

    UNITAID资金至少85%专门用来购买商品用于低收入国家。

    youdao

  • UNITAID has provided an incentive for product improvements, including paediatric formulations for AIDS and TB drugs.

    国际药品采购机制刺激产品改进包括改进艾滋病结核病药物的儿童配方

    youdao

  • UNITAID has provided an incentive for product improvement, such as the development of paediatric formulations of TB drugs.

    国际药品采购机制提供了一种奖励措施用于改进产品例如研制结核病药物儿科配方

    youdao

  • UNITAID works to achieve this through providing quality drugs and diagnostics, price reductions and rapid availability of drugs.

    UNITAID通过提供优质药品诊断法降低价格迅速提供药物努力做到一点。

    youdao

  • UNITAID is also contributing to the fight against tuberculosis together with the Global Drug Facility and the Stop TB Partnership.

    UNITAID全球药品机构控制结核伙伴关系一起促进防治结核

    youdao

  • The budget of UNITAID for 2007 is over US$ 300 million and 90% has already been committed to programmes in more than 80 countries.

    其2007年预算超过3亿美元,其中90%拨给80多个国家规划

    youdao

  • In just the past year, we have seen the launch of UNITAID, a drug purchasing facility which draws revenue from a tax on airline tickets.

    去年我们看到启动了国际药品采购机制一个通过征收机票税获得收入机制。

    youdao

  • This year, WHO welcomed the launch of UNITAID, the International Drug Purchase Facility established by Brazil, Chile, France, Norway and the United Kingdom.

    今年,世卫组织欢迎启动UNITAID,即巴西法国智利挪威联合王国建立国际药品采购机制。

    youdao

  • UNITAID, which draws funds primarily from a levy on airline tickets, began operating in 2006 as a facility for purchasing drugs and diagnostics for AIDS, TB, and malaria.

    主要机票中筹措资金的国际药品采购机制2006年开始运作一个针对艾滋病结核病疟疾采购药物诊断方法设施

    youdao

  • The World Health Organization (WHO) welcomes the official launch of UNITAID, the International Drug Purchase Facility being established by Brazil, France, Chile, Norway and the United Kingdom.

    世界卫生组织(世卫组织)欢迎正式启动国际药品采购机制”,机制巴西法国智利挪威联合王国共同建立

    youdao

  • The World Health Organization (WHO) welcomes the official launch of UNITAID, the International Drug Purchase Facility being established by Brazil, France, Chile, Norway and the United Kingdom.

    世界卫生组织(世卫组织)欢迎正式启动国际药品采购机制”,机制巴西法国智利挪威联合王国共同建立

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定