This is a rare alignment, unfolding from 2010-2014, that reflects humanity at a crossroads.
从2010-2014年开展,使你置于人性的十字路口。
Unfolding from the shelving system, an oak-clad staircase leads to the second level, reserved for special displays.
开展中的搁置制度,橡树一般的楼梯导致第二个层次,特别显示保留。
Shaped like a manta ray, it swoops through the trees on translucent wing membranes. We get a glimpse of glassy fangs unfolding from its mouth like cat-claws, then the cannon blows it into chunks.
这是一只小斑溪,翼展至少3米 体型与蝠鲼相似,它半透明的翼膜拂过树木,我们瞥见它口里露出猫爪般透明光滑的的獠牙 夸里奇的加农炮将他击成数块。
Los Angeles - The catastrophe unfolding in Gaza has the dark force of a recurring Middle Eastern nightmare: Scattered guerrilla-like attacks from the weak lead to massive retaliation by the strong.
洛杉矶消息:展现在加沙的灾难蕴含着再现中东恶魔的力量:力量软弱的游击战似的分散袭击导致力量强大一方的大规模报复;
Shaw said it's too early to tell the fallout from the situation in Japan. "Things are still unfolding," he said.
肖说现在就根据日本的状况判断结果为时尚早。“事情还没有尘埃落定”,他说。
But whatever may be the sentiments which Mr. Wickham has created, a suspicion of their nature shall not prevent me from unfolding his real character.
不论韦翰先生已经引起了你何等样的感情,我却要怀疑到这些感情的本质,因而我也就不得不对你说明他真正的品格。
For these are the nations that are already living with the unfolding effects of a warming planet - famine and drought; disappearing coastal villages and the conflict that arises from scarce resources.
因为这些国家的生活已经受到了全球变暖的影响- - -饥荒和干旱;沿海村庄消失和源于稀缺资源的冲突。
Unsurprisingly, the focus of events was the unfolding crisis in the eurozone but it was hard to escape the sense that power had shifted from west to east over the past 10 years.
不出所料的是会议聚焦在欧元区的危机讨论,但不难察在过去10年中,权利由西到东的迁移。
Today, herculean efforts to save threatened species are unfolding at dozens of military sites across the nation, from Eglin, Fla.
而如今,全国几十个军事基地都在不遗余力地拯救濒危物种。
Far from being an ultimate horizon beyond the bend, death is a constitutive feature of the unfolding of biological life.
死亡绝非眼前的弯道后面的一条终极地平线,而是逐步展开的肉身生活的一个基本特征。
Sachsen LB and IKB was a bailout of twenty-six billion Euros and that's a huge scandal in Europe, which is still unfolding, and it derives from the U.S. Subprime crisis.
救助这两家银行一共花费了260亿欧元,这可是欧洲的一次超级丑闻,至今仍未平息,而且它源自美国次贷危机
During this "wide application" period which often follows the unfolding of a felt referent, the individual may sit in silence, only occasionally voicing some of the pieces from this flood.
“广泛应用”阶段经常紧跟着直接指涉物的展开,个体可能安静地坐着,沉浸在这股洪流中,偶尔说一些只言片语。
Shaw said it's too early to tell the fallout from the situation in Japan. "Things are still unfolding, " he said.
肖说现在就根据日本的状况判断结果为时尚早。“事情还没有尘埃落定”,他说。
The idea of clothes racks comes from unfolding paper clips. Two types of clothes racks are formed by "unfolding" : moveable standing ones, and fixed hanging ones with lighting integrated.
衣架的构思来源于展开的曲别针。两种类型的衣架通过“展开”形成:可以动的站立的一个,还有被固定悬挂的照明集成一个。
A metamorphic virus may apply constant unfolding randomly to different constants appearing in the program, thereby generating code that looks different from the original.
变形病毒可能对程序中出现的各不同常数随机地应用常数展开,借此生成看似不同于原始的代码。
The results presents that buds from the shoot apex to the 9th unfolding leaves were in the period of physiological differentiation which can be divided into flower induction and flower initiation.
结果表明:从新梢顶端到第9个展开叶之间的芽处于生理分化期,花芽生理分化期分为成花诱导期和花芽孕育期。
The energy for this exploration is derived from the realities of contemporary China, as well as unfolding across the time and space of "Travel" – from this come feelings and expressions.
其原动力来自当代中国的生活现实,也由此展开跨越时间和空间的‘旅行’ -各种感觉和表达油然而生”。
The results show that it is easy to separate sucrose-6-acetic ester from sucrose-4-acetic ester, using carbinol and dichloromethane as unfolding agent.
实验结果表明,采用甲醇、二氯甲烷的混合物作为展开剂可较好地分离6位及4位蔗糖乙酸酯。
For these are the nations that are already living with the unfolding effects of a warming planet — famine, drought, disappearing coastal villages, and the conflicts that arise from scarce resources.
因为这些国家已经承受了全球变暖造成的持续影响,如饥荒和旱灾;海岸村庄的消失以及因为资源稀缺导致的冲突。
I found myself in a prominent place watching from far off the unfolding of a disaster - an earthquake, a fire in a skyscraper, a sinking ship, an erupting volcano.
我梦见自己站在一处突出的位置上,目睹着远方正在发生的一场灾难——地震,摩天楼大火,沉船,火山爆发。
The structural change during the process of bovine insulin unfolding could be observed directly from the electropherogram and information of protein unfolding could be obtained simultaneously.
从毛细管电泳谱图能直接观察胰岛素去折叠过程中发生的变化,获得蛋白质去折叠信息。
Nowadays, to study translation from the Angle of culture is just unfolding.
目前,从文化的角度来研究翻译正方兴未艾。
But whatever may be the sentiments which Mr. Wickham has created, a suspicion of their nature shall not prevent me from unfolding his real character. It adds even another motive.
不论韦翰先生已经引起了你何等样的感情,我却要怀疑到这些感情的本质,因而我也就不得不对你说明他真正的品格。
From the stories which are unfolding in the novel, the reader should know the characteristics of the different kinds of love, and should be able to distinguish True love from the other kinds.
从小说里展现出来的故事,读者们可以知道不同种类的爱的特征,并且能辨认其它种类里的真爱。
But, oh, how much I must miss, and how much pleasure you seeing ones can derive from watching and hearing the interplay of speech and movement in the unfolding of a dramatic performance!
但是,啊,我可能失去了多少,你们能看的人从戏剧表演中看动作,听语言的相互作用中产生了多少喜悦!
We get to decide whether we want to keep our head cluttered with events from the past, or instead open our minds to the positive realities unfolding in front of us.
我们要断定,是想让自己的大脑被过去的事情搞乱,还是让大脑去面对眼前的值得肯定的事实。
We get to decide whether we want to keep our head cluttered with events from the past, or instead open our minds to the positive realities unfolding in front of us.
我们要断定,是想让自己的大脑被过去的事情搞乱,还是让大脑去面对眼前的值得肯定的事实。
应用推荐