Under most circumstances, they are mistaken.
在大多数情况下,他们是误会了。
JW: "Hybrids are best under most circumstances."
JW:“在大多数情况下混合方式是最好的。”
Under most circumstances, Environmental Right is still a vague term.
多数情况下,环境权是一个模糊的理论术语。
Both husband and wife must attend both interviews under most circumstances.
丈夫和妻子必须在多数情况下出席两次采访。
And under most circumstances, the business environment is decided by a nation's culture.
在大多数情况下,商务环境取决于其文化环境。
Under most circumstances, it is most important to achieve fast and real-time fault detection.
多数情况下,快速实时地进行故障检测是很重要的。
Under most circumstances, one of the significant factors of the stochastic profits is three managers' effort.
在大多数情况下,影响随机利润的重要因素就是生产、采购和销售管理者的努力水平。
Under most circumstances, stop-loss is set accompanying with trade entry, but it would be possibly waived when exceptions arise.
多数情况下会预先设定止损,特别情况下不预先设定止损。
Well, I played around with that and found that under most circumstances, custom configuration items were not accessible using those methods.
我研究了一下,发现在大多数情况下,定制配置项不能使用这些方法来获取。
It is unrealistic to dream of love and marriage to perfection under most circumstances, with the cruel reality being instinct with contradiction.
在绝大多数情况下,梦想极致完美的爱情和婚姻的确不够现实,因为现实就是充满矛盾的残酷。
Under most circumstances ethnic elites lead evolutionary game playing in spite of the fact that they would not necessarily determine the final result.
在很多情况下,精英引领着演进博弈的进行,尽管未必能决定最终的结果。
Test results displayed that, under most circumstances, system detection rate was increased when the attack knowledge model was adjusted after learning.
仿真结果表明,在大多数情况下,学习调整后的知识模型能够提高误用检测系统的检测率。
While it enhances organismal survival and longevity under most circumstances, HSF1 has the opposite effect in supporting the lethal phenomenon of cancer.
尽管在大多数情况下HSF - 1可以增加生物体的存活和生存时间,它有支持癌的致命现象的反作用。
The design of microwave power amplifier needs large-signal s parameters, but under most circumstances, the designer only has small-signal s parameters and the static I-V curve.
微波功率放大器设计需要大信号s参数,但大多数情况下,设计者只有小信号s参数和静态I - V曲线。
This works under most circumstances, but occasionally, business requirements demand that data be stored in something like a spreadsheet that can be more easily manipulated by individuals.
大多数情况下,这种方法是有效的,但是偶尔地,因为业务需求,可能会要求将数据存储在更容易被人操作的电子表格之类的地方。
So under most circumstances, it is safe to load a library with the same major number and a higher minor number; consider it an unsafe practice to load a library with a higher major number.
这样,在大部分情形下,加载具有相同主版本号和更高次要版本号的程序库是安全的;而加载主版本号更高的程序是不安全的行为。
It just needs one potentiometer additionally to realize ac power regulation during being used, this product could take the place of heavy contacting voltage-regulator under most circumstances.
使用时仅需外配一只电位器既可实现交流电功率调节,在许多应用场合中可代替笨重的接触式调压器。
Most of her family would be there Saturday night, and she did not want to introduce him to them under those circumstances.
这个星期六晚上她的家人都会到那儿去,她不想在这种情况下把他介绍给他们。
Pin down the most important events in red - those deadlines and meetings that you cannot miss under any circumstances.
把最重要的事情标记为红色——这些事情和会议在任何情况下都不能错过。
This is most uncivilized and butcher-like activity. It cannot be supported under any circumstances.
这是一种极度野蛮、像屠夫一样的行为,在任何情况下都不能被原谅。
Most materials, including milk and water, are diamagnetic - their interaction with a magnetic field is too weak to be observed under normal circumstances.
大部分物质这其中包括牛奶和水是反磁性的—在正常的情况下它们与磁场的反应太弱了很难被发现。
Inflexible punishments may be prescribed only if they represent the minimum punishment deserved under the most excusing of circumstances.
无弹性惩罚只应在为最情有可原的犯罪环境下的罪行施以最小程度的惩罚时使用。
In Part 2 I will discuss different estimation scenarios, what methods are best under what circumstances, and how to most efficaciously apply them.
在第2部分,我将讨论不同的评估情况,即在什么环境下最好采用什么样的方法,以及如何最有效地使用这些方法。
And according to a 2004 survey by the Guttmacher Institute, most childless women who have abortions say they are open to the possibility of having kids under different circumstances.
根据2004年古特马赫研究所的调查,大部分选择堕胎的妇女认为在条件允许情况下她们也有要孩子的可能。
Wherever possible, mothers and babies should remain together and be provided with the support they need to exercise the most appropriate feeding option under the circumstances.
只要有可能,母亲和婴儿应该始终在一起,并根据情况向他们提供所需支持,以选择使用最适宜的喂养方式。
As mentioned earlier, telepathy is most likely to kick in under circumstances of emergency.
正如前面提到的,心灵感应很可能要在危急关头才会出现。
So I was testing the Fibonacci pattern under the most difficult circumstances for collecting sunlight.
因此我是在最不容易收集太阳光的环境下进行的斐波那契布局测试。
Between parents and offspring, it cements a bond so solid that it is broken only under the most unusual (and usually pathological) circumstances.
父母与子女之间的情感是非常牢固的,只有在特殊情况下(通常是病态的情况),这种情感才会被打断。
Those who also struggle with an addiction to tobacco products are at an increased disadvantage. Quitting smoking under normal circumstances is one of the most difficult things you can do.
而那些正在戒烟的人压力更大,在正常的环境下戒烟就已经十分困难了。
Those who also struggle with an addiction to tobacco products are at an increased disadvantage. Quitting smoking under normal circumstances is one of the most difficult things you can do.
而那些正在戒烟的人压力更大,在正常的环境下戒烟就已经十分困难了。
应用推荐