He confessed after four days under interrogation.
他在受讯问四天之后招认了。
Under interrogation, he revealed all.
在审讯之下,他招供了一切。
He cracked under interrogation and confessed.
在审讯和坦白下,他崩溃了。
In those under interrogation it can lead to confession.
在那些被审讯的人身上则迫使其招供。
Under interrogation, she give the name of her accomplice.
在讯问下她说出了同犯的名字。
Under interrogation on Tuesday, Chen chose not to answer some questions.
在周二的讯问中,对一些问题,陈选择了避而不答。
These days it is the intelligence agencies that find themselves under interrogation.
最近情报机构发现自己也面临着拷问。
His heart attack was triggered by the physical and emotional pressures suffered under interrogation.
他的心脏病发作是讯问时在身体和感情上所受的压力引起的。
So, after legal consultations, new ways to apply pressure on people under interrogation were drawn up.
所以,法律咨询过后,起草了对被审问者施压的新方法。
A prisoner is tortured under interrogation, and sinister figures lurk, wearing sunglasses and army uniforms.
一个犯人正在被刑讯,戴着墨镜、穿着军装的邪恶人物若隐若现。
Intelligence officials maintain that detainees under interrogation provided as many, perhaps more, specks of information as other sources of intelligence on terrorism, including signals and agents.
情报官员主张通过刑讯从被拘留者身上获取的情报要同其它渠道-包括无线电好代理-获取的情报一样或者更多。
The right to silence links tightly with interrogation, and the administration of this system will have direct effect on strategy and allocation of profit of police and suspect under interrogation.
沉默权问题与侦查讯问是紧密相关的,沉默权制度的实施将直接影响到侦查人员和犯罪嫌疑人在侦查讯问中行为策略的实施和利益的分配。
In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the criminal suspect and the legal representative of the defendant may be notified to be present at the time of interrogation and trial.
对于不满十八岁的未成年人犯罪的案件,在讯问和审判时,可以通知犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到场。
In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the legal representative of the criminal suspect or the accused may be notified to be present at the time of interrogation and trial.
对于不满十八岁的未成年人犯罪的案件,在讯问和审判时,可以通知犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到场。
In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the legal representative of the criminal suspect or the accused may be notified to be present at the time of interrogation and trial.
对于不满十八岁的未成年人犯罪的案件,在讯问和审判时,可以通知犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到场。
应用推荐