For Lu, a UK release is a redemption after the firestorm of the last year.
对于陆川而言,该片在英国的上映是从去年开始的那次大骚动的一次救赎。
Prices have not yet been announced and there are currently no UK release plans.
其价格还未最后确定,目前还没有在英国投放的计划。
In London, a Foreign Office spokesman said: "we condemn any unauthorised release of this classified information, just as we condemn leaks of classified material in the UK."
在伦敦,英国外交部发言人说,“我们谴责任何未经授权而发布秘密信息的行为,无论在英国还是国外。”
The night before, luckily we had a reception at the UK ambassador's residence. So I re-connected with the UK ambassador whose intervention secured Moussa's release 12 hours later.
幸运的是,那晚之前,我们受到英国大使馆的接待,所以我同英国大使协商,在其介入后,穆沙12个小时之后被释放。
In a DECC press release, Milliband said the Green Investment Bank would be a major step in overcoming the financing challenges facing major infrastructure projects in the UK.
在能源与气候变化部的而一份新闻稿中,米利班德称绿色投资银行将是英国在面对巨大的基础设施项目中资金障碍的一个巨大进步。
And the air-con system on the 2010 Prius (which confusingly was released in Japan last month and is due for release in the UK on 1 August) is more efficient to boot.
而且2010年版的普锐斯汽车内的空调系统(让人奇怪的是叫2010版却在上个月就在日本发售了,8月1日开始也在英国发售)启动效率更高。
The release of the study coincided with the launch of marriage Week UK on Saturday, using the slogan "Celebrating Commitment" and promoting the importance of marriage for family life and society.
该调查的公布恰逢于上周六启动的“英国结婚周”活动,该活动以“赞美婚姻”为口号,宣传婚姻对于家庭生活和社会的重要性。
The film, due for release in October, has also been shot in the UK and France.
“这部电影将于十月上映,不过在英国和法国都已被禁止播放。”,怎么想都不合逻辑,于是就去看了下原版
The X10 release date is getting increasingly mysterious now that we have a third, more trustworthy version - the XPERIA X10 will actually head for UK stores in April.
X10的发行日期如今变得越发神秘以致于我们有了更可信的第三个版本——XPERIA X10将于4月份到达英国的零售商店。
The film is due for release in selected UK cinemas on 25 September.
这部电影计划于9月25日在英国一些电影院开始上映。
Shortly before the release of her second album, Charlotte was awarded "The Double Platinum Award" in the UK.
在她第二张唱片发行前不久,夏洛特获得了英国“双白金奖”。
According to a study by accountancy firm Grant Thornton, who release an annual survey on divorce in the UK, 'growing apart' is now the most common reason cited for cause of divorce.
根据均富会计师事务所每年一次做所的关于英国离婚方面的调查表明:“情感隔阂”是目前离婚原因中最为普遍引用的一则原因。
Friday's twin release of UK Q1 GDP and Mar retail sales will be key.
周五公布的英国一季度GDP和3月零售数据都非常关键。
Upon its release it went straight into the Top 10 of the album charts in over 14 different countries across the world, including the UK and the US.
专辑刚一发行就直升到超过14个国家的排行榜的前10名,其中包括英国排行榜和美国排行榜。
Caption: About 100 bottlenose dolphins and short-finned pilot whales swim at sunrise in the cove that is at the centre of a controversial film the cove, due for release in the UK next month.
描述:下个月就要在英国公映的有争议影片《海湾》中的镜头:日出时分,约100只宽吻海豚和短鳍领航鲸在海湾游泳。捕捉到的海豚是这个季节太地町最早的猎获物。
Looking ahead, we await the release of employment figures from the UK and Euro-zone along with the inflation reading in the EU region followed by the industrial production reading in the US.
汇市后期关注数据有:英国和欧元区就业数据公布; 欧元区通胀数字公布;美国工业生产数据。
The album opened in the UK at number four with sales of 113,000 - Jackson's biggest opening sales week since the release of Dangerous nearly 20 years ago.
这张专辑在英国首周的销量11万3千张,排名第四- - -这是将近20年前《危险》专辑发行以来最大的首周销量。
The album opened in the UK at number four with sales of 113,000 - Jackson's biggest opening sales week since the release of Dangerous nearly 20 years ago.
这张专辑在英国首周的销量11万3千张,排名第四- - -这是将近20年前《危险》专辑发行以来最大的首周销量。
应用推荐