What does the case of the Uffizi in Florence show?
佛罗伦萨乌菲齐艺术馆的例子说明了什么?
Perhaps the most bizarre example of inheritable employment surfaced in Florence, where the legal entitlement to sketch tourists outside the Uffizi gallery was also hereditary.
但是,或许最离奇的继承就业例子非佛罗伦萨莫属,在那里,乌菲齐画廊(Uffizi gallery)外为游客素描的法定权利也是世袭制的。
The first publicly owned museum in Europe was The Uffizi Gallery in Florence.
第一公有博物馆在欧洲的乌菲齐画廊在佛罗伦萨。
Florence is visited each year by about a million tourists who come to see the art galleries, churches and museums. The Uffizi Palace is the most famous art gallery in the city.
每年大约有一百万的游客来佛罗伦萨参观美术馆、教堂和博物馆,乌菲齐美术馆是这座城市最著名的美术馆。
It was arranged in collaboration with the Uffizi Gallery in Florence, which loaned many works including the strong but sombre "Study for a Portrait of a Seated man" (see slideshow below).
本次展览室与佛罗伦萨的乌菲兹画廊合作举办的,乌菲兹画廊提供了大量的画作,其中包括强烈却又阴沉的“一个坐着的男人的肖像”(见底部幻灯片)。
The theft remained a mystery for four years until the thief contacted the Director of the famous Uffizi Gallery in Florence, Italy, and tried to get a ransom for the painting.
这场窃案之谜直至四年后才得以解开,窃贼和意大利佛罗伦萨的乌菲齐美术馆馆长取得了联系并且索要一笔赎金。这幅画被追回了。
The theft remained a mystery for four years until the thief contacted the Director of the famous Uffizi Gallery in Florence, Italy, and tried to get a ransom for the painting.
这场窃案之谜直至四年后才得以解开,窃贼和意大利佛罗伦萨的乌菲齐美术馆馆长取得了联系并且索要一笔赎金。这幅画被追回了。
应用推荐