The U.S. military expects the matter to be resolved peacefully.
美国军方期望这一事件能和平解决。
The U.S. military wants to avoid the graduated escalation that marked the Vietnam War.
美国军方希望避免类似越南战争那种逐步升级的态势。
Four American teenagers, all children of U.S. military personnel, have been arrested on charges of attempted murder, Japanese police said.
日本警方说,四名美国青少年因被控谋杀未遂而被捕,他们都是美国军人的孩子。
Some of the most, like famous, there's General Petraeus who's a big deal in the U.S. military.
其中最著名的,有彼得雷乌斯将军,他是美国军方的大人物。
Duraflex clips and fasteners are the choice of the U.S. military and law enforcement.
多耐福扣具和紧固件是美国军事和执法机构的选择。
There is a legitimate debate over how deeply the U.S. military should invest in counterinsurgency capability at the expense of conventional capacity.
在常规能力的范围内,争论的焦点主要是美军到底应该投入多少军事能力。
That's because the new U.S. military strategy no longer focuses on going after enemy fighters in the mountains, but on winning over Afghans in the cities and villages.
这是因为美国新军事战略现在已经调整为不再专注于追剿山上的敌人,而更侧重于在城市和乡村赢得阿富汗居民的民心。
The location of the U.S. military in Okinawa has strained relations between the two allies, however.
可是美国在冲绳岛的军事部署已经加剧了它的两个盟国之间的紧张关系。
Several countries in the region - notably Venezuela, Ecuador and Bolivia - have objected, claiming the planned U.S. military deployment is suspiciously large for its stated purpose.
该地区一些国家——特别是委内瑞拉,厄瓜多尔和玻利维亚——曾表示反对,声称美国该军事部署的计划跟其声明的目的相比,有极大的可疑性。
Analyst Paul Salem of the Beirut-based Carnegie Center for Peace in the Middle East describes the logistical achievement of concluding the new Iraqi-U.S. military pact.
贝鲁特的卡内基中东和平中心的分析人士塞勒姆论述了达成一项新的伊拉克和美国军事协议在逻辑上取得的成就。
Though analysts don't think the current tension will escalate and draw in the U.S. military treaty obligations, the agreements add murk to an already muddy territorial dispute.
虽然分析人士认为目前的紧张局势不会加剧到需要美国军事条约的责任,但这项条约给本已混沌的领土争端增加更多变数。
As of Thursday, there had been 13 U.S. military flights from Thailand to Burma carrying 140 metric tons of water, tents, blankets and other relief supplies.
截止到星期四为止,总共有13架美国军用飞机把140吨水、帐篷、毛毯和其他救援物资,经由泰国运抵缅甸。
NIST researchers held focus groups with U.S. military personnel who have served overseas to determine critical communication interactions to simulate and evaluate in tests.
NIST的研究者和美国在海外服役的人员成立了专门的研究小组来模拟和评估以决定比较关键的交流交互。
Everything was going fine until Sunday night, when a U.S. military helicopter fell out of the sky over the city.
日子过得很惬意,直到那个星期天的晚上,一辆美军直升机从天而降,坠毁于这座城市里。
The CRIIS program will replace the Advanced range Data System currently in use at major U.S. military test ranges.
该CRIIS系统将取代美军目前在量程测试中主要使用的先进量程数据系统。
Another 184 people died when a third plane was flown into the Pentagon, the U.S. military headquarters in Arlington, Virginia.
第三架飞机撞入美国最高军事指挥机关所在地——位于弗吉尼亚州阿灵顿县的五角大楼,这又使184人丧命。
One of the main issues in dispute has been whether U.S. troops accused of crimes in Iraq would be tried by Iraqi courts, or by the U.S. military.
两国争端中一大要点问题是:美军在伊拉克指控有罪一案该交由伊拉克法庭审判还是由美军处理。
Brookings Senior Fellow Michael o 'hanlon writes that the U.S. military should, and likely will, stay in Afghanistan for years to come.
布鲁金丝高级研究员迈克尔汉伦表示美军应该,并且很可能在阿富汗继续驻扎数年。
Ambassador Holbrooke acknowledged there is confusion in the region over the U.S. military commitment to Afghanistan.
霍尔布鲁克特使承认,该地区关于美军对阿富汗的承诺有一些误解。
In that role, the U.S. military is best positioned on the Japanese island of Okinawa, the report indicated.
在这一作用中,美军最好部署在日本冲绳岛的位置,该报告指出。
The parties reached agreement after hammering out language pledging to re-evaluate the presence of U.S. military bases in Japan.
协议达成前,各方就重新评价美国驻日军事基地的措辞达成了一致。
Beyond the human cost, the price tag for U.S. military activity in Iraq has been steep as well.
除了人力上的花费,美国在伊拉克的军事活动价钱也很高。
Nevertheless, President Obama’s decision to involve U.S. military personnel in that conflict is disturbing on several levels.
然而,奥巴马决定让美军介入此次冲突在某种程度上还是让人不安。
Republicans -- who have been the strongest supporters of the U.S. military presence in Afghanistan -- are shifting their opinion on the conflict.
曾经强烈支持美国向阿富汗派兵的共和党,其观点正在悄然发生转变。
Environmental activists say that this is just one example of how the U.S. military has polluted their land.
但环保人士说,这只是美军污染他们土地的例子之一。
Environmental activists say that this is just one example of how the U.S. military has polluted their land.
但环保人士说,这只是美军污染他们土地的例子之一。
应用推荐