But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases, and feeling that I must get a diagnosis now or never I went at it again.
但我已经看到至少两个孩子因为这种情况而被疏忽了,躺在床上死去,我感到我必须现在进行诊断,否则就再没有机会了。
My father fought in World War Two. And he must have been a real hero -- he has a whole box full of medals. But he’s a tight-lipped man who never talks about what he did to earn them.
他说:“我父亲参加过第二次世界大战。他肯定是一个真正的英雄,因为他有一个盒子里全是奖章。但是,他是一个不多说话的人,他从来也没有说过他干了了些什么才得到这些奖章的。”
Within two years of its launch, it had become the must-have gadget around the world, confounding early critics who said it would never take off without a record button.
沃克曼上市两年之后即成为全世界音乐爱好者的必备之物,挫败了早先批评者关于沃克曼没有录音按钮就不可能畅销的预言。
One must be both the eagle and the scientist, knowing well that the two can never meet.
一个人必须既是鹰又是科学家,同时非常清楚这两者永远无法相遇。
It meets in the lecture hall in the Humanities Building, and there's never an empty seat, so there must be over two hundred students taking the course.
在人文大楼的演讲厅上课,而且座无虚席,所以一定有超过两百位学生上这门课。
If you've never been massaged by two people at once, then you MUST try it at least once in your life.
如果您以前从未做过由两个人同时按摩,那么你就必须尝试它至少一次在你的生活中。
What happened to Petr Cech and Carlo Cudicini in the same 107 minutes must never happen to two goalkeepers again.
在107分钟内对CECH和小库发生的事情,绝对不应该在另外两个守门员身上再度发生。
Love must stay in the shade of trivialism and mediocrity between two people who never learn to enjoy the lure of solitude.
在两个不懂得品味孤独之美的人之间,爱必流于琐屑和平庸。
For two out of ten films to be so interesting must show that critics love things of little interest; I've never been to the other eight.
虽然只有十分之二有趣的电影都被评论家们认为是无趣的,但我从来就没做过那其他的十分之八。
"Indeed, sir, " said andrea, "I assure you I have never given the subject a thought, but I suppose it must have been at least two millions.
“说老实话,阁下,”安德烈说,“我向您保证,我从没去想过,但据我猜测,那笔财产至少肯定有两百万。”
"Indeed, sir, " said andrea, "I assure you I have never given the subject a thought, but I suppose it must have been at least two millions.
“说老实话,阁下,”安德烈说,“我向您保证,我从没去想过,但据我猜测,那笔财产至少肯定有两百万。”
应用推荐