I was sandwiched between two fat men on the bus.
在公共汽车上,我被两个胖子挤在中间。
Two fat men wedged in a doorway.
两个胖子挤在门道里。
He was wedged between two fat ladies.
他被两位胖女人夹在中间。
I was tightly wedged between two fat women.
我被紧紧地挤在两个胖女人中间。
The man was sandwiched between two fat women.
这男人被夹在两个胖女人中间。
In the bus, I was jammed in between two fat women.
在汽车里,我被夹在两个胖女人中间。
He was sandwiched between two fat women on the bus.
他在公共汽车上被夹在两个胖女人中间。
I was so tightly wedged between two fat women that it was difficult for me to get up and leave the bus.
我被两个肥胖的女人紧紧地挤在中间,以致于要站起来下公共汽车都很难。
Do the Two fat Ladies say, 'And if you want to have a low-fat version of this recipe you can use single cream'?
照《两个胖女士》(the Two Fat Ladies)说的做,“如果你要低脂食谱,就该用稀奶油!”
ALEXIS DE TOCQUEVILLE was so enthralled by the nine months he spent in the United States in 1831 that he wrote two fat volumes about the country.
1831年9个月游历美国的经历让阿历克西·托克维尔迷恋不已,后来他为美国写下了整整2大卷鸿篇巨著。
From that on, the two little rabbits became my good friends, who have two little ears, red eyes, with white and fat body.
从那以后,两个小兔子成了我的好朋友,它们有两个小耳朵、红色的眼睛和白胖的身躯。
On two separate morning visits to the scientists' lab, each man walked for an hour at an average speed that, in theory, should allow his body to rely mainly on fat for fuel.
在科学家的实验室里,每个人分别在上午的两次访问中,以平均速度走了一个小时,理论上,他的身体应该主要依靠脂肪作为燃料。
If the bear hasn't eaten for two months, it won't have enough fat to live on.
如果熊两个月不吃东西,它就没有足够的脂肪来生存。
Fat and muscle tissue are composed of two entirely different types of cells.
脂肪和肌肉组织是由两种完全不同类型的细胞组成的。
Using various calculations, the researchers could also tell whether the calories expended were in the form of fat or carbohydrates, the body's two main fuel sources.
通过不同的计算,研究者还能得知这些被消耗的卡路里是来自人体两种主要能源物质——脂肪和碳水化合物——中的哪一种。
It also explains why two people –or siblings –can consume the same high fat diet but one remains thin while the other puts on weight.
该研究也说明了为什么两个人——或者兄弟姐妹——吃着同样的高脂肪食品,一个却还是那么瘦,另一个却日渐变胖。
Switching to lower fat milk from the age of two, and fully skimmed from five is especially good for girls.
到了两岁改吃低脂肪牛奶,五岁后吃完全脱脂牛奶对女孩来说特别有好处。
Butter, bacon, beef, whole milk, virtually any food of animal origin is high in saturated fat; so are two vegetable oils: coconut and palm.
奶油、培根、牛肉、全脂牛奶,基本上所有的动物原肉都含有丰富的饱和脂肪;还有这两种蔬菜油:椰子和棕榈。
The gluttony changes fat mass – the percentage of fat in the body – for more than two years making it harder to keep weight off.
暴饮暴食会改变脂肪量——身体所含脂肪的百分比——两年有余脂肪量都无法回到正常水平。
"After just two weeks of using African Mango, I lost 22 pounds of fat, including a lot of fat off my gut," says Kennedy.
在服用非洲芒果两周后,我减掉了22磅脂肪,肠子上的脂肪都减掉不少,”肯尼迪说。
The survey found two thirds of those who are size 14 also thought they were overweight or fat.
这项调查发现,三分之二拥有英式尺码14号身材的人认为自己过重或肥胖。
Another study found that people who ate two bowlfuls of high-fiber cereal every day spontaneously cut the amount of fat they ate by 10 percent.
还有研究发现,每天吃两碗高纤维麦片的人会自然将摄入的脂肪抵消掉10%。
There are two types of trans fat.
有两种反式脂肪。
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下。
People store most of their fat in two ways.
身体以两种方式储存脂肪。
The body uses two basic types of fuel: fat and carbohydrates (proteins serve primarily to maintain and repair tissue, not to power muscles).
身体使用两种燃料:脂肪和糖(蛋白质则主要是为了修补组织,并不是给肌肉提供动力)。
And though both groups' moods improved after two months, only the low-fat, high-carb group kept up the good feelings. So what we eat doesn't just go to our waists — it also goes to our brains.
虽然两组在控制饮食后两个月都能逐渐习惯,但只有饮食低脂高热的那一组一直保持了好心情~所以我们吃什么不光关系到腰上的“游泳圈”,也和心情脱不了干系。
And though both groups' moods improved after two months, only the low-fat, high-carb group kept up the good feelings. So what we eat doesn't just go to our waists — it also goes to our brains.
虽然两组在控制饮食后两个月都能逐渐习惯,但只有饮食低脂高热的那一组一直保持了好心情~所以我们吃什么不光关系到腰上的“游泳圈”,也和心情脱不了干系。
应用推荐