A prince turns into a frog in this cartoon fairytale.
在这部卡通童话片里,一位王子变成了一只青蛙。
The male and female birds take turns in sitting on the eggs.
雄鸟和雌鸟轮流伏窝。
James Barron turns in a delightfully camp performance.
詹姆斯·巴伦忸怩作态的表演令人忍俊不禁。
In one part, the bridge turns into a 6.7km undersea tunnel that passes through two man-made islands.
这座桥的一部分是一条长6.7公里的海底隧道,横穿两座人造岛屿。
They also took turns in watering, weeding and maintaining the plot.
他们还轮流负责浇水、除草和修整土地。
If everyone lets their goats graze in the commons, it turns into a devastated wasteland with no grass left for anyone.
如果每个人都让他们的山羊在共有地吃草,那么最终草地会被破坏变成一个荒地,没有草留给任何人。
And if he ever admires any soldiers, he turns in that direction.
当他欣赏战士时,他就转向那个方面。
Twists and turns in life are unavoidable and are not always bad.
人生中的挫折与坎坷是不可避免的,但它们并非总是坏事。
As I progressed, I began to kick off the start and turns in freestyle, too.
我也在不断的进步中,以前,出发和转身我一般采用自由泳方式。
A Japanese fighter plane (left center) turns in a climb to attack the bombers.
一架日本战斗机(左中)正在拉升,准备向轰炸机发动攻击。
He said we experienced some twists and turns in the past year but also accumulated more wisdom.
他说,过去一年我们经历了一些曲折,也积蓄了更多的智慧。
The robot climbs steps, overcomes curbs and other obstacles, turns in place and self-rights when flipped over.
该机器人可以攀爬,克服路缘和其他障碍,翻转和自动纠偏。
It is to the present crisis, and the profound anxiety that accompanies it, that Mr James turns in his new book.
詹姆斯先生将当前的危机和伴随的深深的焦虑写进了新书。
That afternoon a great number of nervous and excited young interviewees were waiting for their turns in the hall.
那天下午,礼堂里聚满了紧张又兴奋的年轻应试者。
Ignoring the Ring missteps, there’s no dissing her smouldering turns in Mulholland Dr., 21 Grams and Eastern Promises.
《午夜凶铃》的失策且忽略不提,她可一点也没糟蹋掉在《穆赫兰道》、《21克》和《东方的承诺》中扮演感情郁积角色的机会。
If the best worker in the best environment turns in a performance worth 75 units at a cost of 10 units, then that worker's performance is 7.5.
如果最好的工人在最好的环境中用10单元的成本创造出了价值75单元的绩效,那么这个工人的绩效是7.5。
Do not complain, everyone's life will not be easy, but precisely because of these twists and turns in folding wave, acquired a colorful life.
不要抱怨,每个人的人生都不会是一帆风顺的,而正是因为有这些波波折折,才练就出异彩纷呈的人生。
Take it to the next level and organise your co workers to take turns in ‘cooking’ lunch for each other. Who knows, lunch at work might actually become fun!
让它更有意思些,组织你的同事轮流为彼此“煮饭”。谁知道呢,工作午餐也许真的会变得很有趣!
Green does say that the app could help solve very specific driving concerns, such as confusion while performing complex navigation maneuvers, or navigating through turns in an area with many roadways.
格林强调说,该应用程序可以帮助解决非常特别的驾驶问题,例如在表演复杂的导航技巧时的混乱状况,又或者是行驶到一个连接着很多路的路口时。
It turns out Levy is talking in metaphorical terms.
原来利维说的是比喻。
Since people are very well-trained in having conversations, they are often able to take turns within milliseconds, resulting in a conversational flow of smoothly meshed behaviors.
由于人们在交谈方面受过非常好的训练,他们通常能够在几毫秒内轮流进行交谈,从而形成流畅的对话。
Is it the government's responsibility to correct this or do people just need to buck up and change their lives in a way that turns these numbers around?
政府有责任纠正这种情况吗,还是人们只需要振作起来改变他们的生活,从而扭转这些数字?
In other words, its coat, its fur, turns from brown in the summer to white in the winter, which makes it harder for the hare's predators to see it against the white snow.
换句话说,它的毛色从夏天的灰色变成了冬天的白色,这使得捕食者很难从雪地里找到它。
In a direct democracy, citizens take turns governing themselves, rather than electing representatives to govern for them.
在直接民主制度中,公民轮流管理自己,而不是选举代表来为他们管理。
If the shell turns black in the flame, death is not far away.
如果蛋壳在火焰中变成黑色,那么死亡就不远了。
她到六月份就满21岁了。
One women's refuge in Dallas turns away 3,000 women every year.
达拉斯的一家妇女避难所每年拒绝3000名妇女。
We take it in turns to do the housework.
我们轮流做家务。
Litmus paper turns red in the presence of an acid.
石蕊试纸遇到酸就变红。
Litmus paper turns red in the presence of an acid.
石蕊试纸遇到酸就变红。
应用推荐