The vote yesterday appears to mark a turning point in the war.
昨天的投票似乎标志着这场战争的一个转折点。
This was a turning point for Mark.
对马克来说这是个转折点。
When Blankfein settles into his chair in Washington, he's hoping what he says will mark the beginning of a long, slow process of turning that perception around.
当布莱克·费恩安置好他华盛顿的交椅,他希望他所说的将成为那个又长又慢的转变观点过程的开端。
The discovery, if confirmed, will mark a turning point in our exploration of the Red Planet, with future missions to Mars being directed to the locations of seepage.
这一发现如果被证实,将标志着我们探测这一红色行星的一个转折点,将来登陆火星的任务将是寻找这些渗出物的位置。
Pontifical aides hope the event may mark a turning point.
教皇助手们希望此次盛典会是一个转折点。
It is fitting that Congress passed this historic legislation this week. For as we mark the turning of spring, we also mark a new season in America.
国会在本周通过这一历史性的法案,不仅标志着春天的到来,更意味着美国步入了一个崭新的季节。
"I am turning my phone off," I told Mark.
“我要把手机关了,”我告诉马克。
And the sudden spate of new results mark an acceleration, and perhaps a turning point, in the ability to find disease genes, the long-promised payoff from the human genome project that began in 1989.
这个突然的新发现标志着寻找疾病相关基因能力的提高,也可能是其中一个转折点,是1989年开始的人类基因组计划希望的长远结果。
THERE was a chance that this week would mark a turning-point in an ever-deepening global slump, as Barack Obama produced the two main parts of his rescue plan.
在全球萧条持续深化之际,本周在贝拉克·奥巴马制定了救市计划的两个主要部分时,就出现了有可能标志转折的机会。
Thee rise and the prospect of further tightening next year mark a potential turning point for theworld's two largest economies.
对全球最大两个经济体而言,此次加息和明年进一步收紧的前景标志着一个潜在转折点。
This full moon does mark a turning point of sorts.
这周的满月确实是一个寻求改变的良机。
Month's end should be a fine turning point for your career, so much so you may want to mark the moment with a proper celebration.
月底对于你的工作来说将是一个很好的转折点,让你想要记住并且庆祝这个时刻。
If your birthday falls within five days of January 15, this month could mark a major turning point.
如果你生日落在1月15日附近五天,这个月就可说是你的转折点。
But again, this does not in itself mark the turning-point.
但同样其本身并不能表明拐点。
The pages keep turning, I'll mark off each day with a cross.
生活一直过,我会用十字来记录我的每一天。
Yet the extension of the Fed's safety net to investment Banks is not the only reason this crisis must mark a turning-point in attitudes to financial liberalisation.
不过,这场危机肯定标志著对金融自由化态度的转捩点,而美联储将安全网延伸至投行并不是唯一原因。
The shift in use is one we'll look back on in 10 years and mark as a real turning point in the industry.
这项用途的转移将让我们今后十年中不断回顾并标志着一个产业的真正转折点。
The announcements will not mark the end of the Greek debt crisis, nor will they constitute a much-needed turning point that can be sustained for many months.
方案公告并未昭示希腊债务危机的结束,也不会构成一个当下急需并能持续多个月的转折点。
But last year, after Russian engineer Mark Oleynik approached the team with the notion of turning the hands into an everyday household gadget, the concept of the robot chef was born.
去年,俄罗斯工程师MarkOleynik带着把这双手臂变成日常家用这一理念来到团队后,机器人厨师这一观念诞生了。
Automatic Mark centres with Neumatic turbine driller point . Make your Squares centres perfect and turning nicely. Net Weitgh 35 KG.
气压式自动控制,针对方型林标中心点式圆木刻圆心,净重为35公斤.。
Automatic Mark centres with Neumatic turbine driller point . Make your Squares centres perfect and turning nicely. Net Weitgh 35 KG.
气压式自动控制,针对方型林标中心点式圆木刻圆心,净重为35公斤.。
应用推荐