他转过身去背对着我们。
He turned his back on them and stomped off up the hill.
他转身不理睬他们,迈着重重的脚步走上山去。
He has turned his back on millions of jobless Americans.
他已经不管上百万失业的美国人了。
He gave up on programmatic politics and turned his back on public life.
他放弃了按部就班的政治工作,不再参与公众事务。
Harry turned his back on the front door.
哈利从前门那儿转过身来。
He turned his back on me when I needed him.
我需要他帮助时,他拒绝了我。
And then he turned his back on me and walked away.
然后,他转过身去背对着我,走开了。
He turned his back on his wife when he became famous.
他成名以后就背弃了他的妻子。
He turned his back on his neighbors when he became famous.
他成名之后对他的邻居们不予理睬。
When he married that woman, he turned his back on all of us.
当他和那个女的结婚后,他抛弃了我们所有人。
He turned his back on his own family when they did need help.
他的家庭正需帮忙时,他不予援助。
He never turned his back on his neighbors when they needed help.
他的邻居们需要帮助的时候他从未置之不理。
He simply turned his back on them and never gave it a second thought.
他直接拒绝了他们,再也没有重新考虑一下。
The brave man turned his back on Silver and began to walk back to the beach.
这个勇敢的人转身背对着西尔弗向岸边走去。
He turned his back on their strained, incredulous faces. He knew it was the truth.
他转过身,背朝着他俩紧张、惊疑的面孔。
He turned his back on his family and his community and left "for a distant country."
他背弃自己的家庭、社会,“往远方去了”。
The frightened young man turned his back on Corinth, determined not to return while his supposed parents lived.
受惊的年轻人把他的科林斯后,决心不再回到父母一起住,而他的假定。
Harry moved to the window, turned his back on the spectacular view, and waited, his arms folded, his scar prickling.
哈利走到窗前,抱着手臂,背对壮丽的景色等待着,伤疤在刺痛。
Then he turned his back on him, sat down to the table, drew his chair up, and helped himself to a large slice of cold pie.
说罢,他转过身坐到餐桌旁,拉拢椅子,切了一大块冷馅饼,吃起来。
Carlton Cole turned his back on a move to Stoke after the club wouldn't offer him the same wages as striker Kenwyne Jones.
科尔不愿意转会去斯托克,因为斯托克不能为他提供与琼斯一样高的周薪。
Finally, one of the men turned his back on the maintenance van, went down on one knee, and pointed an unfamiliar object at the sky.
终于,一个人转身背对维修车,单膝跪下,把一件奇形怪状的东西指向天空。
Chewie's death hit Han hard, and for a time, he turned his back on his family to exorcise his demons in some of the shadiest corners of the galaxy.
丘仔的死沉重的打击了索罗,以至于有一段时间,他离开家庭,到银河系最阴暗的角落驱赶内心的魔鬼。
As I was pulling away in my car, our son, Kent, 8 years old, set his lunch bucket on the ground, turned his back on everyone, and clung to the fence of the playground.
当我驾驶车子离开时,看见我们八岁的儿子肯特把他的午餐便当搁在地上,对任何人都不理不睬,独自靠在操场的栅栏上。
Then he published an opinion piece in the Times, suggesting that Wisconsin's Republican governor has turned his back on the state's long tradition of "neighborliness, decency and mutual respect."
然后他在泰晤士报发表了一篇观点文章,提及威斯康辛的共和党州长背弃了本州“睦邻友居、正直体面、互相尊重”的悠久传统。
He knew what he was doing because he laid on the ground, put his hands behind his back and turned his head away from security.
他知道自己在做什么,因为倒在地上的时候,他的手背在身后,头转向一边,并没有看那些警察。
Mr. Glasheen intended to build a resort on the island with a partner, he said, but eventually he scaled back his plans, and is now leasing just 30 acres, which he has turned into a farm.
格拉森先生本打算与合作者在岛上开辟一个度假胜地,他说,但是那个人中途撤销了他的计划,现在他只能租30英亩地,把它变成了一个农场。
Mr. Glasheen intended to build a resort on the island with a partner, he said, but eventually he scaled back his plans, and is now leasing just 30 acres, which he has turned into a farm.
格拉森先生本打算与合作者在岛上开辟一个度假胜地,他说,但是那个人中途撤销了他的计划,现在他只能租30英亩地,把它变成了一个农场。
应用推荐