"We can't just turn her away," Jeffrey pleaded.
“我们不能就这么把它拒之门外,”杰弗里哀求道。
When Gran turned to him for a radio job after the war, he was the first to tell her she was suspect, the first to turn her away.
当战后Gran为了一份广播台的工作求助于Szpilman时,他既是第一个说她可疑又是第一个弃她而去的人。
And although you may not like it, if she chooses your doorway as her place to sleep in the night, it is as morally hard to turn her away as it is a lost dog.
虽然你未必喜欢,但如果她选中你的门廊作为她夜间栖息之地,从道义上来讲,你就很难将她赶走,就像你很难赶走一条丧家之犬一样。
At other times, she would turn petulantly away, and hide her face in her hands, or even push him off angrily; and then he took care to let her alone, for he was certain of doing no good.
在其他时候,她就突然转身,用手掩着脸,或者甚至愤怒地把他推开;然后他就小心翼翼地让她自己待着,因为他确信自己是无能为力的了。
And how can a traditional healer turn away a sick patient who has become dependent on his or her care and support? "18."
他又怎么会赶走已经对他或她的治疗和支持产生了依赖的病人呢?
As she was preparing supper, the doorbell rang. There stood her puppy love. She could not turn him away, as they were friends now.
在她正准备吃晚饭的时候,门铃响了。站在那里的是她的初恋。她不能赶他走,她们现在是朋友。
Of course, philippa would not turn away from her beloved work.
当然,菲莉芭也不愿意离开她所热爱的工作。
Still keep the weight back as the body continues to turn slightly to the R. ( not more than an eighth of a turn ) and keep a firm hold of the lady to stop her swinging away from you.
在身体继续稍微向右转时(不要超过八分之一圈),重心仍然保持在后面,并保持坚定的握持,使女士停止荡离开你。
In Taiwan's Keelung, Tzu Chi volunteers managed to convince a scavenger to accept their aid, who in turn let the volunteers take away her recyclables to do charity work.
在台湾基隆,慈济志工说服一位拾荒者接受帮助,让她同意将家中的回收物转赠他人,加入行善行列。
She stepped down from the carriage and was going to leave him, when he stopped her and said, 'You're not going to turn away from me like that, dear?
她从车上迈下来,正准备离他而去,他拦住了她,说道:“亲爱的,你不会就这样离开我了,是吗?”
She had started to turn away when his lean hand caught her upper arm and held her in place, unobtrusively.
她转身要离开而他干瘦的手却抓住她的上臂,毫不迟疑把她拽住。
This person would turn away from her and start speaking to her parents.
这个人将离开她,开始和她父母讲话。
So, jobless, she heads to a bar to get as drunk as she can on her cheapskate boss's payoff, wishing she could find someone to tell her troubles to who wouldn't turn away.
因此,她失了业。她进了家酒吧,拿着小气鬼老板给的薄薪,能喝多醉就喝多醉,希望找个不会扭头的人倾诉心中的愁苦。
The mother dislikes taking photos, so when she finds someone is taking photos of her, she will turn around or walk away.
妈妈胆小,看见人给她照相,总是把头转过去,不看相机,或者走开。
She is ill now and turn away from her food.
她现在正生病,不想吃什麽东西。
He was glad the light was dim on the landing but did not turn away from her.
他目不转睛地盯着她,暗自荣幸楼梯口的灯光黯淡不明。
He was glad the light was dim on the landing but did not turn away from her.
他目不转睛地盯着她,暗自荣幸楼梯口的灯光黯淡不明。
应用推荐