This goes together with planning: you turn a big and hairy project into a set of small furry balls you can always keep under control.
这与计划是相辅相成的:你要把一个庞大而棘手的项目变成一堆你总能控制住的毛茸茸的小球。
It's easy to make a wrong turn here even under ideal weather conditions.
即使在非常理想的天气条件下,也很容易在这里拐错弯。
From the evaporation of water, people know that liquids can turn into gases under certain conditions.
根据水的蒸发现象,人们知道液体在一定的条件下能变成气体。
In turn, these frameworks generate JDBC or SQL code under the covers.
反过来,这些框架将生成jdbc或隐藏的SQL代码。
At high pressures such as under an ice cap, they reckon that rocks cannot expand to turn into liquid magma even if they are hot enough.
他们认为在冰帽的强大压力下,即使温度很高,岩石也不可能成为液体熔岩。
Rise twenty feet above, and wait for the Earth to turn under you; you would be home again in a day.
在离地20英尺高的地方,等着地球在脚下转动;过一天家正好转了回来。
This golf lesson got me thinking. It seems to me that there are certain fundamentals not only in golf, but in life, that we should have under control before we turn our attention to loftier ambitions.
这次高尔夫课引起我思考,对我来说,似乎不仅仅在打高尔夫球中,还有在生活中的,在我们将注意力转向更大的雄心前,都应有一些应该掌握的最基本的东西。
Its linked to unhealthy cholesterol levels, hypertension, and a host of unhealthy habits that most of us turn to under duress.
这与不健康的胆固醇水平、高血压以及我们多数人在压力之下养成的大量不良习惯密切相关。
DEEP in the South Atlantic, a vast industrial operation is under way that Brazil's leaders say will turn their country into an oil power by the end of this decade.
在南大西洋深处,一项浩大的工业工程正在进行,巴西领导人认为此项工程在十年内将把他们的国家变成一个石油强国。
After a disaster aid agencies turn up with a lot of money and are under pressure to carry out big programmes very fast, often in areas they have little knowledge of.
灾难发生之后,援助机构面临突然涌现的大量资金以及快速实施复杂救助行动的压力,同时,对受灾区域他们又常常所知甚少。
The economy will recover its equilibrium only when workers' expectations are fulfilled, prices turn out as anticipated, and they no longer sell their Labour under false pretences.
只有当雇员们的期望得到充分满足、物价一如预期以及他们不再虚假的出卖劳动力后,经济才将会重新趋于均衡。
Under such circumstances, he said, for America to turn a blind eye to the fate of Benghazi would have been “a betrayal of who we are”.
在这样的情况下,他认为美国如果再对班加西的命运睁只眼,闭只眼,将是“对我们自己原则的背叛”。
Yet many managers are under pressure to turn their firms' fortunes round fast. Hence the predilection for swift and sizeable lay-offs.
而且很多管理人员在压力下需要加快本公司的资金周转,因此产生了迅速且大规模的裁员行动。
Exotic facials were one way to turn back the hands of time, to help uncover that baby face hidden under the wrinkles and acne. But desperate times did indeed call for desperate measures.
奇特的面部护理是返老还童、有助于展现隐藏在皱纹和痤疮下幼嫩肌肤的一个方法,但对自己这张脸绝望时你的确会采取一些极端的方法。
And people cannot apply directly for an SRP: illegal residents can only request it once in detention, or turn themselves in and try their luck while deportation proceedings are under way.
移民也不能直接申请“特别居住许可”:非法移民只能在拘禁期间递交一次申请,要不然就只有向移民局方面交代身份,等到遣返时再碰碰运气。
His heart would break under her sharp words, and when he was punished for failing to turn in his homework, he felt just miserable!
每次她说出尖刻的话时,他都感到自己的心已经碎了。每次完不成作业被罚的时候,他都感到非常痛苦。
" Modeling, a turn on "Six Feet Under," and voicework for video games have also kept the actress busy.
转型之后出演《六英尺下》同时也为电视游戏配音让她忙得不可开交。
Anyone who speaks out of turn in Thailand risks arrest under the lese-majeste laws or a new, equally nasty computer-crimes law.
在泰国,依照《欺君法》或新近颁布、同样不堪的计算机犯罪法,不合时宜的表态者有被捕之虞。
Instead, the world settled for a system under which everyone fixed their exchange rates to the dollar, which was in turn linked to gold.
而与之相反,全世界形成了这样一个体系:每个国家固定了各自的美元汇率,而美元又同黄金挂钩。
Those under 25 say the new law is unlikely to do much to prevent them from having a drink, but only will turn something harmless into a crime.
这些25岁以下的青年们说,新法律未必能阻止他们喝酒,却会把一项本来无害的事变成违法。
More seriously, this emphasis on older children means that the under-twos and pregnant women barely get a turn.
更严重的是,这种对大龄儿童的关注意味着两岁以下及孕妇受到的关怀被削弱了。
When the Trinidadians spotted Mr Mittal's success in Indonesia, they invited him to turn their firm around under contract, and he eventually bought it in 1994.
当特立尼达人看到米塔尔在印尼的成功,他们就和米塔尔签订合同,邀请他前去帮他们把企业扭亏为盈。1994年,米塔尔最终将这家公司收归己有。
Under the swap agreement, Jakarta could instead turn to yuan.
在掉期协议下,雅加达可以用买入人民币代替。
Under the Bretton Woods regime, world currencies were pegged to the dollar, which in turn was tied to a set price of gold.
根据布雷顿森林体系,世界货币与美元挂钩,而美元又与黄金的固定价格挂钩。
Such unknowns make it possible for seemingly long-gone data to turn up in a court under the order of a subpoena, or worse, in the hands of a hacker.
这些似乎已经消失的数据,可能会因为法庭的传票而突然出现,更糟糕的是,还可能会落入黑客手中。
Under the Bretton Woods arrangement currencies were pegged to the dollar at fixed exchange rates. The dollar in turn was tied to gold at a fixed price.
在布雷顿森林体系下,其他国家的货币以固定汇率与美元挂钩,而美元则以固定价格与黄金挂钩。
Even if things take a nastier turn and she's downright argumentative, she may just be trying to show off her smarts or get under your skin.
即使事情变得更糟糕,她跟你争辩得不休,她也可能只是想显示自己的聪明,或让你不安。
Even if things take a nastier turn and she's downright argumentative, she may just be trying to show off her smarts or get under your skin.
即使事情变得更糟糕,她跟你争辩得不休,她也可能只是想显示自己的聪明,或让你不安。
应用推荐