但是一些火鸡很幸运。
我有十六只火鸡。
我们还养有火鸡。
We eat turkeys, corns and pumpkin pies.
我们吃火鸡,玉米和南瓜派。
Four little turkeys are sitting in a tree.
4只小火鸡在树下坐着。
Five little turkeys are standing at the door.
5只小火鸡站在门边。
I ran down the hill, and the turkeys ran too.
我跑下小山,火鸡也跟着跑。
But did the turkeys really want to wake the farmer?
但火鸡真的想叫醒农民吗?
Another time, a business donated six turkeys for Thanksgiving.
还有一次,一家公司为感恩节捐赠了6只火鸡。
It is a very important festival in America. People then will eat turkeys and candies.
它是美国一个非常重要的节日。那时人们会吃火鸡与糖果。
Some guessed it was the hand of a farmer because farmers raised turkeys; others guessed it was the hand of God because God helped everyone.
一些人猜测这是农夫的手,因为农夫养火鸡;另一些人猜测这是上帝的手,因为上帝帮助每个人。
With his parents' help, Ewan used social media to ask for more turkeys, plus side dishes.
在父母的帮助下,伊万在社交媒体上要了更多的火鸡和配菜。
Three little turkeys have nothing to do.
3只小火鸡无所事事。
How could you hang out with those turkeys?
你怎么能和那些笨蛋们在一起混呢?
Most turkeys taste better the day after they're ready.
大多数火鸡在做好了之后,第二天吃更美味。
The farmer is feeding the turkeys off for Thanksgiving.
农场主正把火鸡养肥以供应感恩节市场。
But turkeys are sold by weight, and people often buy big ones for holidays.
另外,火鸡是按重量出售的,人们经常为节日准备而买一大只火鸡。
But then at other Clovis sites, there's also a lot of evidence that the Clovis people mostly gather plants and hunted small game, like rabbits and wild turkeys.
但在其他克洛维斯人的遗址,也有很多证据表明克洛维斯人主要采集植物和狩猎小型猎物,比如兔子和野火鸡。
He fattens turkeys on potatoes.
他用土豆来养肥火鸡。
雄火鸡会做什么呢?
In San Francisco Safeways, turkeys are 44 cents a pound.
在圣弗朗西斯科西夫韦分店,每磅44美分。
But by the time she arrived, all 300 turkeys had been claimed.
但是当她到达时,所有300个火鸡都有主了。
At Thanksgiving, we cooked seven huge turkeys and 30 pies.
在感恩节那天,我们做了7只大个的火鸡和30张饼。
Americans celebrate Thanksgiving by eating more than 45m turkeys.
美国人庆祝感恩节,吃掉超过4500万只火鸡。
Note: domestic turkeys are shockingly stupid, but wild turkeys are not.
注:驯养火鸡蠢得离谱,但野生火鸡可不是。
Advice about carving turkeys like a professional is also available online.
在网上同样可以找到如何专业的切火鸡方面的建议。
I also grew up making those silly handprint turkeys in art classes at school.
每年在学校里的艺术课上,我都要做那些看上去很愚蠢的手印火鸡。
In comparison, there are an estimated 46 million turkeys consumed on Thanksgiving.
与之对比,大纸头有4600万火鸡在感恩节被吃掉。
Turnpikes are not for turkeys! Sandwiches are. And who wants tire tread in his lunch?
收费高速公路可不是为火鸡而生的!三明治才是呢。谁要吃有车胎印的午餐啊?
Turnpikes are not for turkeys! Sandwiches are. And who wants tire tread in his lunch?
收费高速公路可不是为火鸡而生的!三明治才是呢。谁要吃有车胎印的午餐啊?
应用推荐