Because the distant mountains hide the true horizon, the Sun shifts slightly southward by the time it clears the mountain tops.
因为远山遮住了真实地平线,太阳跳出山顶时太阳已比日出的时候稍稍偏南了一点。
I want to say in particular that we can see the light of Asia's rise on the horizon. A dream long kept alive by the Asians is coming true.
我尤其要说的是,亚洲崛起的曙光已经照耀在东方的地平线上,这是亚洲人多少年来梦寐以求的时刻。
Facing a new horizon ahead, Dewi is now a few steps closer to making her dream come true.
面对新的人生,德薇慢慢走向她的梦想、要让梦想成真。
The true art and science of education looms over the horizon, where our disasters are being born.
真正的人文科学教育赫然显现在地平线上,而我们的灾难也正在那里孳生。
Everybody hope his or her wishes to come true, but success seems remote in the horizon. So languidness and lack of self confidence make us doubt our ability and abandon our efforts.
每个人都希望梦想成真,成功却似乎远在天边遥不可及,倦怠和不自信让我们怀疑自己的能力,放弃努力。
Wenger believes the shut-out couldn't have come at a better time for his team with a true test of their mettle on the horizon at Porto in the Champions League.
温格相信战胜利物浦对于他的球队而言时机来得正好,他们即将在欧冠赛场上迎来与波尔图的一场关键战役。
M1:That may be true, but if you were to do it, you would have trouble on the horizon.
是这样的,但是如果你那样做,你将会有麻烦的。
M1:That may be true, but if you were to do it, you would have trouble on the horizon.
是这样的,但是如果你那样做,你将会有麻烦的。
应用推荐