The Trivers-Willard theory has been tested with success in several species of wild animal.
他们两人的理论在几种野生动物上已经测试成功。
According to Robert Trivers of Rutgers University in New Jersey, pure altruism is a mistake.
根据新泽西州拉特·格斯大学的罗伯特·特里弗斯,纯粹的利他主义是个错误。
In particular, Trivers argues for several characteristics as functional processes subserving reciprocal altruism.
特别值得一提的是,特里弗斯指出,几种特性是促进互惠利他的功能性进程。
Mr Trivers suggests that the most cunning people (whether conscious fibbers or not) tend to benefit at the expense of everyone else.
特里沃斯先生指出,最狡猾的人(不管是不是睁眼说瞎话)往往会在其他所有人的代价之上得益。
In 1973, the biologist Robert Trivers and the computer scientist Dan Willard made a striking prediction about parents and their offspring.
1973年,生物学家罗伯特·特里弗斯(robertTrivers)和计算机学家丹·威拉德(Dan Willard)做出了一个关于父母与子女的惊人预言。
The Trivers-Willard theory has been tested with success in several species of wild animal. Showing it to be true in people, however, has proved difficult.
催佛司维纳德理论在一些动物试验中得到了证实,但要在人类身上证明同样适用,则是一件困难的事。
Mining research in biology, neurophysiology, immunology and psychology, Mr Trivers delivers a swift tour of links between deception and evolutionary progress.
搜寻了生物学,神经生理学,免疫学和心理学的研究后,特里沃斯先生简要说明了欺骗和进化过程间的各种关系。
In "the Folly of Fools" Robert Trivers, an American evolutionary biologist, explains that the most effectively devious people are often unaware of their deceit.
在《在笨蛋的愚蠢》中,美国进化生物学家罗伯特。特里弗斯阐释了最有效地实施欺诈的人往往并不会意识到自己的欺诈行为。
We apply the Trivers-Willard prediction - that mothers in poor condition will overproduce daughters - to a novel measure of condition, namely wife rank within a polygynous marriage.
Trivers-Willard 假说提出:贫穷的母亲更容易生女孩。我们将其应用到一个研究母亲状况的新方法中—即在一夫多妻制家庭中妻子的地位。
We apply the Trivers-Willard prediction - that mothers in poor condition will overproduce daughters - to a novel measure of condition, namely wife rank within a polygynous marriage.
Trivers-Willard 假说提出:贫穷的母亲更容易生女孩。我们将其应用到一个研究母亲状况的新方法中—即在一夫多妻制家庭中妻子的地位。
应用推荐