In Trinidad, I proposed an Energy and Climate Partnership for the Americas.
在特立尼达,我提出了美洲国家能源和气候合作计划。
I can preserve his inspiring legacy more powerfully through writing than through the hummingbird pendant I wear around my neck to honor his homeland of Trinidad, or a picture or heirloom.
比起我脖子上佩戴的那个纪念他的故乡特立尼达的蜂鸟链坠,或者一张照片,一个传家宝,写作可以让我更得宜有力地继承他那些激动人心的遗产。
My dear, where are you, the moon send Acacia Trinidad ah, I want you there must have good, otherwise I will not.
亲爱的,你在那里,明月千里寄相思啊,我想你在那边一定要过的好,不然我会不安的。
I learnt later that it was the island of Trinidad, and that my island was in the mouth of the River Orinoco on the north coast of South America.
我后来知道这是特立尼达岛,而我的岛在南美洲北部海岸的奥里诺科河的河口。
"I am very saddened, " Mitchell told the workers and Chinese Embassy staff from Grenada and neighboring Trinidad and Tobago. "This unfortunate error breaks my heart. "
米歇尔告诉工人以及来自格林纳达和邻国特立尼达和多巴哥的中国大使馆人员说,“我很难过。这个不幸的错误伤透了的我的心。”
He once told a Trinidad reporter that he was a multi-millionaire, thanks to world football. 'I began buying properties across Trinidad from the salary and allowances I received from FIFA.
有一次他告诉一名来自特立尼达的记者,国际足球赛事给他带来了数以百万计的收入:我用从国际足联拿到的薪水和津贴在特立尼达购置房产。
I've seen his top-sails with these eyes, off Trinidad, and the cowardly son of a rum-puncheon that I sailed with put back — put back, Sir, into Port of Spain.
我在特立尼达那边曾经亲眼看到过他的中桅船,可是跟我一起航行的那个胆小的饭桶直要往后退,往后退,先生,他一直退到西班牙港哩。
I've seen his top-sails with these eyes, off Trinidad, and the cowardly son of a rum-puncheon that I sailed with put back — put back, Sir, into Port of Spain.
我在特立尼达那边曾经亲眼看到过他的中桅船,可是跟我一起航行的那个胆小的饭桶直要往后退,往后退,先生,他一直退到西班牙港哩。
应用推荐