Did I see him make way for a squirrel or were my eyes playing tricks on me?
是我看见他给松鼠让路,还是我看错了?
Sometimes my mind plays tricks on me.
有时候我的思维跟我玩把戏。
The children love playing tricks on me.
孩子们喜欢捉弄我。
Please don't play any tricks on me this year.
拜托今年别开我玩笑了。
Don't play tricks on me-I want to know the truth.
别骗我了-我想知道真实情况。
However, later this guy played tricks on me and Liu.
不过这个家伙不久之后就整了我,还有可怜的刘同学。
I thought that it was just my mind playing tricks on me.
我想那只是我的脑子捉弄了我自己。
I hate people playing tricks on me when I am busy with my work.
我讨厌我工作繁忙时别人搞恶作剧。
Sometimes, he made himself an illusionist and played tricks on me.
有时候,他把他自己变成魔术师,对我变戏法。
I told myself that it was just my mind playing tricks on me the other night.
我告诉自己那晚确实是我自己的脑子捉弄了我。
'Is he safe? 'asked Sikes. 'Because if he tries any tricks on me, I'll kill him! '
“他保险吗?”赛克斯问,“他要是跟我耍花招,我会杀了他的。”
My memory might be playing tricks on me but I seem to remember reading once that Hungarian is the hardest European language to learn.
我的记忆可能会捣鬼,但是我记得读到过匈牙利语是欧洲最难学的语言。
I was blaming my fate for the many tricks it played on me, when suddenly I remembered the paper boat that sank in the ditch.
我抱怨命运,因为它屡次戏弄了我,当我忽然忆起我的沉在沟里的纸船的时候。
My older brother showed me how magic tricks worked, and I drove my family crazy practicing on them.
可是在哥哥向我演示了怎么表演魔术之后,我开始不断在家人身上做实验,几乎把他们都逼疯了。
Dear Word Detective: I was sitting with my son the other day and we were talking about the tricks he does on his trampoline. He then asked me where the word "flip" came from.
大侦探你好"有一天和我的儿子谈起他玩蹦床的窍门.
Dont play games with me, Jane. Im on to your tricks and manipulations.
简,别跟我捣鬼。我对你的诡计呵手段一清二楚。
Let me give you some tricks on how to deal with stress.
让我给你一些如何应付压力的诀窍。
Don't play games with me, Jane. I'm on to your tricks and manipulations.
简,别跟我捣鬼,我对你的诡计和手段一清二楚。
Don't try any tricks with me, and then we'll get on well together.
不要试图对我玩什么花招,这样我们就能很好相处了。
After the party, they knock at someone 's door and say: trick or treat. It means if you don't give me the candies, I will play tricks on you! At last kids can get enough candies!
晚会结束后,他们可以敲别人家的门说:恶作剧来了,假如你不给我糖果,我就一直恶作剧下去,最后他们会得到很多糖果。
After the party, they knock at someone 's door and say: trick or treat. It means if you don't give me the candies, I will play tricks on you! At last kids can get enough candies!
晚会结束后,他们可以敲别人家的门说:恶作剧来了,假如你不给我糖果,我就一直恶作剧下去,最后他们会得到很多糖果。
应用推荐