Although the accused has duly been informed of the commencement of the trial, he has chosen not to exercise his right to be present.
尽管按照要求,被告应被告知审判的开始,然而他选择不执行自己出席审判的权利。
It does in rats, he said, and he is running a clinical trial in 600 patients to see if exercise also slows the disease in humans.
他说,这在试验老鼠身上已得到验证。他现在正在对600名患者做临床验证,以确定是否对人类亦如此。
The new rules will be tested for preparedness on Friday in an exercise which will trial new procedures for receiving, analysing and responding to information about potential public health emergencies.
新规章将在周五的一个演习中进行测试,在此测试中将试用新的程序,对潜在的突发公共卫生事件信息进行接收、分析和应答。
Future studies should include a randomized controlled trial of exercise training that can reveal its direct effects on NAFLD histopathology, they suggest.
他们建议,未来的研究应该包括运动练习的随机对照试验,以展示它对NAFLD组织病理学的直接作用。
The first level of treatment is a trial of a low-fat diet and exercise.
第一级的待遇是一个审判的低脂肪饮食和运动。
Learning from other countries 'successful experience, the key problem is to improve the system of trial, guarantee judge's independent exercise over jurisdiction, which is also inevitable.
借鉴其他国家的成功经验,从制度上完善我国的审判制度,保障法官对审判权的独立行使,是我国审判体制改革不可回避的关键问题。
Choose to exercise your quick reflexes in the Time Trial mode, take it back a notch in the more casual Survival mode, or really get into the depth of things in the Puzzle mode.
选择行使的计时赛模式下的快速反应能力,把它背在比较随意生存模式了一个档次,还是真的进入,在拼图模式的东西深度。
The increase of proceeding request in the procedure of trial on appeal is not only relation to the exercise of defense rights of the defendant, but also to the benefit of judicial rank.
原告于第二审程序中为诉之追加不仅关涉被告防御权之行使,更关系到审级利益之维护。
For example, civil law applicable to the principle of equality, the principle of independence of the courts to exercise jurisdiction, the principle of public trial, defense systems and so on.
例如,公民适用法律平等原则、法院独立行使审判权原则、公开审判原则、辩护制度等等。
Jury system is that the trial court in cases involves person with non - legal profession into the courts, and give them the same exercise jurisdiction in the trial.
陪审制度是指法院在进行审判案件时,吸收非法律职业者参加法庭审判,与法官共同行使审判权的制度。
They can exercise independently the trial power in accordance with the law.
他们可以依据法律独立行使权力。
Had domestic telephone-intercept evidence been allowed at the first trial, the whole exercise might possibly have been shorter and cheaper.
如果在一审中允许使用电话拦截证据,整个逮捕行动可能会更为简短,代价会更少。
Had domestic telephone-intercept evidence been allowed at the first trial, the whole exercise might possibly have been shorter and cheaper.
如果在一审中允许使用电话拦截证据,整个逮捕行动可能会更为简短,代价会更少。
应用推荐