When they came to the hazel-tree, the white dove sang: "Home!"
当他们来到榛树下时,白鸽唱道:“家!”
When they came to the hazel-tree the little dove sat there still, and sang: "Back again!"
当他们来到榛树下时,小鸽子静静地坐着,唱道:“再回去!”
So the Nightingale sang to the Oak-tree, and her voice was like water bubbling from a silver jar.
所以,夜莺对橡树唱了一首歌,她的声音好比从银色罐子里水冒泡的声音。
So the Nightingale sang to the Oak -tree, and her voice was like water bubbling from a silver jar.
所以,夜莺对橡树唱了一首歌,她的声音好比从银色罐子里水冒泡的声音。
So the Nightingale sang to the Oak-tree, and her voice was like water bubbling from a silver jar.
于是夜莺为橡树唱起了歌,她美妙的声音仿佛从银坛里涌出的泉水。
She just stayed in her favorite tree. And she sang to herself and to the little kitchen girl who always came to hear the nightingale.
她只好栖息在她最喜爱的树上,对着她自己以及总是来听她歌唱的厨房小女孩唱歌。
She just stayed in her favorite tree. And she sang to herself and to the little kitchen girl who always came to hear the nightingale.
她只好栖息在她最喜爱的树上,对着她自己以及总是来听她歌唱的厨房小女孩唱歌。
应用推荐